Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Adhyaya 58The Kurma-Form of Narayana: Mapping Bharata through Nakshatras, Regions, and Planetary Afflictions

कुन्यतालडहाश्चैव स्त्रीबाह्या बालिक्रास्तथा ।

नृसिंहा वेणुमत्याञ्च बलावस्थास्तथापरे ॥

kunyatālaḍahāś caiva strībāhyā bālikrās tathā / nṛsiṃhā veṇumatyāñ ca balāvasthās tathāpare

ชนคุนยตาลฑหะ (Kunyatālaḍaha), สตรีพาหยะ (Strībāhya), พาลิกรา (Bālikrā); ชนนฤสิงหะ (Nṛsiṃha); ชาวเวณุมตี (Veṇumatī); และพวกพลาวัสถะ (Balāvastha) กับอื่น ๆ ก็ถูกระบุไว้

कुन्यतालडहाःKunyatālaḍahas (a group/people)
कुन्यतालडहाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकुन्यतालडह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
एवindeed/also
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
स्त्रीबाह्याःStrībāhyas (a group/people)
स्त्रीबाह्याः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्त्रीबाह्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; तत्पुरुषसमास (स्त्री + बाह्य)
बालिक्राःBālikras (a group/people)
बालिक्राः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबालिक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चयार्थ)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
नृसिंहाःNṛsiṃhas (man-lions; a group/people)
नृसिंहाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनृसिंह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; तत्पुरुषसमास (नृ + सिंह)
वेणुमत्याःVeṇumatīs (a group/people)
वेणुमत्याः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवेणुमती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
बलावस्थाःBalāvasthas (a group/people)
बलावस्थाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबल + अवस्था (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; तत्पुरुषसमास (बल + अवस्था)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चयार्थ)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
अपरेothers
अपरे:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विशेषण (others)
Frame not explicit in these verses (catalogue style within the Purāṇic narration)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

EthnographyCosmographyToponymy

FAQs

The Purāṇa’s world-description is not merely political; it is encyclopedic, aiming to remember many marginal or local identities within a single dharmic horizon.

Sthāna.

Obscure ethnonyms at the edges of the map often function as ‘mythic markers’ of liminality—signs of transition between the familiar and the unknown.