Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Adhyaya 57The Ninefold Divisions of Bharata: Mountains, Rivers, and Peoples

लाङ्गूलिनी वंशकरा महेन्द्रप्रभवाः स्मृताः ।

ऋषिकुल्या कुमारी च मन्दगा मन्दवाहिनी ॥

lāṅgūlinī vaṃśakarā mahendraprabhavāḥ smṛtāḥ /

ṛṣikulyā kumārī ca mandagā mandavāhinī //

ลางคูลินีและวังศกะราเป็นที่ระลึกว่าเกิดจากมหேนทระ; อีกทั้ง ฤษิกุลยา กุมารี มันทคา และมันทวาหินีด้วย।

लाङ्गूलिनीLāṅgūlinī (river)
लाङ्गूलिनी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootलाङ्गूलिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वंशकराVaṃśakarā (river)
वंशकरा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवंशकरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (वंशं करोति/जनयति इति)
महेन्द्र-प्रभवाःoriginating from Mahendra (mountain)
महेन्द्र-प्रभवाः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootमहेन्द्र + प्रभव (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण; समासः तत्पुरुषः (महेन्द्रात् प्रभवाः)
स्मृताःare said/are remembered
स्मृताः:
Kriya (क्रिया/Predicative)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु) → स्मृत (कृदन्त)
Formकृदन्तः भूतकर्मणि (past passive participle) ‘remembered/said’; प्रथमा, बहुवचन (agreeing with implied ‘नद्यः’)
ऋषिकुल्याṚṣikulyā (river)
ऋषिकुल्या:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootऋषिकुल्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (ऋषीणां कुल्या)
कुमारीKumārī (river)
कुमारी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकुमारी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
मन्दगाMandagā (river)
मन्दगा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमन्दगा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः कर्मधारयः (मन्दं गच्छति इति)
मन्दवाहिनीMandavāhinī (river)
मन्दवाहिनी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमन्दवाहिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः कर्मधारयः (मन्दं वहति इति)
Catalogue narration (speaker not determinable from excerpt alone)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

GeographyHydronymy (river naming)Mountain-region mapping

FAQs

Naming even lesser-known rivers places them within a sacred order; dharmically, it affirms that sanctity is not limited to famous tīrthas—local waters too deserve reverence and cleanliness.

Ancillary deśa-varṇana; supports dharma and pilgrimage culture rather than narrating cosmic creation or dynasties.

‘Slow-flowing’ rivers (manda-) suggest steadiness and persistence: spiritual progress can be gradual yet continuous, like water shaping land over time.