Adhyaya 43 — The Sun's Course
येषां विनीतः सततं येऽस्य पूज्यतमा मताः ।
तानेव चावजानाति तानेव च विनिन्दति ॥
yeṣāṃ vinītaḥ satataṃ ye 'sya pūjyatamā matāḥ / tān eva cāvajānāti tān eva ca vinindati
ผู้ที่เขาเคยอ่อนน้อมเสมอและถือว่าเป็นผู้ควรบูชาสูงสุด หากเขากลับดูหมิ่นและกล่าวร้ายผู้นั้น นั่นเป็นนิมิตแห่งความตายที่ใกล้เข้ามา
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
A collapse of reverence (śraddhā) and humility (vinaya) is treated as spiritually dangerous and existentially ominous. The moral lesson: preserve respect for the worthy; contempt for benefactors and teachers accelerates inner ruin.
Ethical instruction (dharma) ancillary to Purāṇic narrative; not one of the five lakṣaṇas.
The ‘turning against the venerable’ symbolizes the ego’s final hardening—severing the channels of grace (guru/elder blessings), leaving the person exposed to karmic fruition at life’s end.