Adhyaya 14 — The Messenger of Yama Explains Karmic Retribution and the Causes of Naraka Torments
यमकिङ्कर उवाच महराज ! यथात्थ त्वं तथैतन्नात्र संशयः ।
किन्तु स्वल्पं कृतं पापं भवता स्मारयामि तत् ॥
yamakiṅkara uvāca mahārāja ! yathāttha tvaṃ tathaitannātra saṃśayaḥ / kintu svalpaṃ kṛtaṃ pāpaṃ bhavatā smārayāmi tat
ทูตแห่งพระยมกล่าวว่า: “ข้าแต่มหาราช สิ่งที่พระองค์ตรัสนั้นเป็นความจริงแท้—ปราศจากข้อสงสัย แต่ข้าพเจ้าจะเตือนให้ทรงระลึกถึงบาปเล็กน้อยประการหนึ่งที่พระองค์ได้กระทำไว้”
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhayanaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Purāṇic ethics often stress that ‘minor’ acts can be major when they violate a protected boundary (especially sexual/ritual boundaries). The messenger frames karma as exact: one decisive breach can dominate a lifetime of routine merit.
Dharma-kathā (ethical narrative) rather than the five-lakṣaṇa cosmological-historical core.
‘Reminder’ indicates that karmic fruits correspond to latent impressions (saṃskāras); the agent of Yama functions like awakened memory revealing the true knot (granthi) behind suffering.