तस्माद् गच्छन्तु मे योधा बलेन महता वृता: । उत्तरस्य परीप्सार्थ ये त्रिगर्तैरविक्षता:
tasmād gacchantu me yodhā balena mahatā vṛtāḥ | uttarasyā parīpsārthaṃ ye trigartair avikṣatāḥ ||
เพราะฉะนั้น ขอให้นักรบของเราผู้มิได้หวั่นไหวและมิได้บาดเจ็บจากพวกตรีคัรตะ ออกเดินทางโดยมีไพร่พลมหาศาลแวดล้อม เพื่อคุ้มครองและพิทักษ์อุตตระ
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights kṣatriya-duty and political responsibility: when a threat arises, capable and steady warriors should be deployed in adequate strength to safeguard the vulnerable and uphold order.
In the Virāṭa episode, forces are being directed to move out in strength against the Trigartas, with the immediate aim of ensuring Uttara’s safety and success amid the conflict.