Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Karna’s Martial Boast and Challenge to Bībhatsu

Arjuna

त्रीणि पञज्चशतं चैव शक्रो5शीति च पञ्च च । सोम: पञ्चशतं राजा तथैव वरुण: शतम्‌ । पार्थ: पञ्च च षष्टिं च वर्षाणि श्वेतवाहन:,पूर्वकालमें ब्रह्माजीने इसे एक हजार वर्षोतक धारण किया था। तदनन्तर प्रजापतिने पाँच सौ तीन वर्षोतक इसे अपने पास रखा। फिर इन्द्रने पचासी वर्षोतक रखा। इन्द्रके बाद सोमने पाँच सौ तथा राजा वरुणने सौ वर्षोतक इसे धारण किया। तत्पश्चात्‌ श्वेतवाहन अर्जुन पैंसठ वर्षोंसे इसे धारण करते चले आ रहे हैं

uttara uvāca |

trīṇi pañcaśataṃ caiva śakro 'śītiṃ ca pañca ca |

somaḥ pañcaśataṃ rājā tathaiva varuṇaḥ śatam |

pārthaḥ pañca ca ṣaṣṭiṃ ca varṣāṇi śvetavāhanaḥ |

อุตตรากล่าวว่า “ต่อจากนั้น (ตามลำดับ) สิ่งนี้ได้รับการพิทักษ์ไว้สามร้อยและห้าร้อยปี แล้วศักระ (อินทรา) ทรงถือครองอยู่แปดสิบห้าปี หลังอินทรา พระโสมะทรงรักษาไว้ห้าร้อยปี และพระวรุณทรงรักษาไว้อีกหนึ่งร้อยปี ครั้นแล้วปารถะ—อรชุนผู้มีม้าขาวเป็นพาหนะ—ได้แบกรับไว้หกสิบห้าปีแล้ว”

त्रीणिthree
त्रीणि:
Karma
TypeAdjective
Rootत्रि
FormNeuter, Nominative/Accusative, Plural
पञ्चशतम्five hundred
पञ्चशतम्:
Karma
TypeNoun
Rootपञ्चशत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
शक्रःŚakra (Indra)
शक्रः:
Karta
TypeNoun
Rootशक्र
FormMasculine, Nominative, Singular
अशीतिeighty
अशीति:
Karma
TypeNoun
Rootअशीति
FormFeminine, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पञ्चfive
पञ्च:
Karma
TypeNoun
Rootपञ्च
FormIndeclinable (numeral), Nominative/Accusative, Singular (collective)
सोमःSoma (Moon-god)
सोमः:
Karta
TypeNoun
Rootसोम
FormMasculine, Nominative, Singular
पञ्चशतम्five hundred
पञ्चशतम्:
Karma
TypeNoun
Rootपञ्चशत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाthus/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
Karta
TypeNoun
Rootवरुण
FormMasculine, Nominative, Singular
शतम्a hundred
शतम्:
Karma
TypeNoun
Rootशत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
पार्थःPārtha (Arjuna)
पार्थः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
पञ्चfive
पञ्च:
Karma
TypeNoun
Rootपञ्च
FormIndeclinable (numeral), Nominative/Accusative, Singular (collective)
and
:
TypeIndeclinable
Root
षष्टिम्sixty
षष्टिम्:
Karma
TypeNoun
Rootषष्टि
FormFeminine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वर्षाणिyears
वर्षाणि:
Karma
TypeNoun
Rootवर्ष
FormNeuter, Accusative, Plural
श्वेतवाहनःhaving white horses as his vehicle (epithet)
श्वेतवाहनः:
Karta
TypeAdjective
Rootश्वेतवाहन
FormMasculine, Nominative, Singular

उत्तर उवाच

U
Uttara
Ś
Śakra (Indra)
S
Soma
V
Varuṇa
P
Pārtha (Arjuna)
T
the divine weapon (implied)

Educational Q&A

Power—especially martial power—is portrayed as a sacred trust with a pedigree; it should rest with the worthy and be governed by discipline and dharma, not by pride or mere ownership.

Uttara recounts a chronological succession of custodians—Indra, Soma, Varuṇa, and finally Arjuna—emphasizing the antiquity and prestige of the weapon and preparing the listener to recognize Arjuna’s exceptional stature.