Karna’s Martial Boast and Challenge to Bībhatsu
Arjuna
जिसकी धार सुन्दर एवं पतली है, जिसकी म्यान विचित्र और मूठ सोनेकी है, वह तीस अंगुलसे बड़ा सर्वोत्तम खड्ग परम बुद्धिमान् कुरुनन्दन धर्मराजका है ।। यस्तु पाउचनखे कोशे निहितक्रित्रयोधने । नकुलस्यैष निस्त्रिंशो गुरुभारसहो दृढ:
yas tu pāñcanakhe kośe nihitaḥ kṛttrayodhane | nakulasya eṣa nistriṁśo gurubhārasaho dṛḍhaḥ ||
อุตตระกล่าวว่า “ดาบที่บรรจุอยู่ในฝักซึ่งรัดแน่นด้วยตะขอห้า (ปิดผนึกมั่นคง) เตรียมไว้เพื่อศึกนั้น คือดาบนिस्तฺริํศะของนกุล—แข็งแกร่ง มั่นคง และทนต่อภาระหนักได้”
उत्तर उवाच
Even in a context of impending violence, dharmic conduct emphasizes discipline, rightful ownership, and preparedness: weapons are not symbols of chaos but tools held responsibly, to be used only when duty requires.
Uttara is identifying the hidden weapons of the Pāṇḍavas. In this verse he points out a particular sword—kept in a specially fastened scabbard and ready for combat—and states that it belongs to Nakula, describing its strength and durability.