Adhyāya 14: Sudēṣṇā Sends Sairandhrī to Kīcaka’s House (सुदेष्णा–सैरन्ध्री–कीचक संवादः)
हारालंकारयोग्यौ तु सतनौ चोभौ सुशोभनौ । सुजातौ सहितौ लक्ष्म्या पीनौ वृत्तौ निरन्तरौं,“तुम्हारे दोनों सान हार आदि आभूषणोंके योग्य और परम सुन्दर हैं। ये ऊँचे, श्रीसम्पन्न, स्थूल, गोल-गोल और परस्पर सटे हुए हैं
hārālaṅkārayogyau tu stanau cobhau suśobhanau | sujātau sahitau lakṣmyā pīnau vṛttau nirantarau ||
ไวศัมปายนะกล่าวว่า— “ถันทั้งสองของนางเหมาะแก่การประดับด้วยสร้อยและเครื่องอลังการ งามยิ่งนัก—ได้รูปงดงาม เปี่ยมสิริมงคล อวบเต็ม กลมกลึง และแนบชิดกัน.”
वैशम्पायन उवाच