Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Adhyāya 188: Mārkaṇḍeya’s Account of Yuga-Decline and the Restoration Motif

Kali-yuga to Kalki

वेगेन महता नावं प्राकर्षललवणाम्भसि । स च तांस्तारयन्‌ नावा समुद्र मनुजेश्वर

vegena mahatā nāvaṁ prākarṣal lavaṇāmbhasi | sa ca tāṁs tārayann nāvā samudraṁ manujeśvara ||

มารกัณฑेयกล่าวว่า “ด้วยความเร็วอันยิ่งใหญ่ พระองค์ทรงลากเรือไปเหนือสายน้ำเค็ม และโอ้เจ้าแห่งมนุษย์ ด้วยเรือลำนั้นเองพระองค์ทรงพาผู้คนเหล่านั้นข้ามมหาสมุทรไปได้โดยสวัสดิภาพ”

वेगेनwith speed/impetus
वेगेन:
Karana
TypeNoun
Rootवेग
FormMasculine, Instrumental, Singular
महताgreat, mighty
महता:
Karana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
नावम्boat
नावम्:
Karma
TypeNoun
Rootनौ
FormFeminine, Accusative, Singular
प्राकर्षत्pulled/drew (towed)
प्राकर्षत्:
TypeVerb
Rootकृष्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
लवणाम्भसिin the salty water (sea-water)
लवणाम्भसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलवण-अम्भस्
FormNeuter, Locative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
तारयन्ferrying across, causing to cross
तारयन्:
TypeVerb
Rootतॄ
FormPresent active participle (Śatṛ), Masculine, Nominative, Singular
नावाby/with the boat
नावा:
Karana
TypeNoun
Rootनौ
FormFeminine, Instrumental, Singular
समुद्रम्the sea/ocean
समुद्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootसमुद्र
FormMasculine, Accusative, Singular
मनुजेश्वरःlord of men, king
मनुजेश्वरः:
Karta
TypeNoun
Rootमनुज-ईश्वर
FormMasculine, Nominative, Singular

मार्कण्डेय उवाच

मार्कण्डेय (Mārkaṇḍeya)
समुद्र (samudra, ocean/sea)
नौका/नाव (nāva, boat)
मनुजेश्वर (manujeśvara, addressed king)

Educational Q&A

The verse highlights dharmic leadership: true strength is shown by using power and skill to protect and carry others through danger, not merely to display prowess.

Markandeya narrates a dramatic crossing: a boat is driven swiftly over the salt sea, and the leader ferries people across safely, emphasizing rescue and guidance amid peril.