Brāhmaṇa-māhātmya: Tārkṣya’s instruction on tapas, satya, and svadharma
Chapter 182
पाण्डवास्तु भयान्मुक्तं प्रेक्ष्य भीम॑ महाबलम् | हर्षमाहारयांचक्रुविजहुश्न मुदा युता:,पाण्डवलोग महाबली भीमसेनको भयसे मुक्त हुआ देख हर्षसे उललसित हो उठे और प्रसन्नतापूर्वक वहाँ विचरने लगे
pāṇḍavās tu bhayān muktaṃ prekṣya bhīmaṃ mahābalam | harṣam āhārayāṃ cakrur vijahuś ca mudā yutāḥ ||
เมื่อปาณฑพทั้งหลายเห็นภีมเสนผู้มีกำลังมหาศาลพ้นจากภัยแล้ว ก็เปี่ยมด้วยความยินดี ความหวาดหวั่นสลายไป ต่างเปล่งเสียงโห่ร้องด้วยความปลื้มปีติ และกลับดำเนินอยู่ ณ ที่นั้นด้วยใจผ่องใสอีกครั้ง
वैशम्पायन उवाच
When danger passes through the strength and steadfastness of a protector, fear gives way to renewed morale; joy here is not mere celebration but the restoration of confidence needed to continue one’s rightful course (dharma) after crisis.
Vaiśaṃpāyana narrates that the Pāṇḍavas see Bhīma—mighty and now safe—freed from peril. They become joyful, cheer aloud, and resume moving about the place with gladness.