Dhanañjaya-viraha-śoka and the Resolve to Enter Gandhamādana (धनंजय-विरह-शोकः गन्धमादन-प्रवेश-संकल्पश्च)
ते वयं नियतात्मान: पर्वतं गन्धमादनम् । प्रवेक्ष्यामो मिताहारा धनंजयदिदृक्षव:,अतः हमलोग भी अर्जुनको देखनेकी इच्छासे अपने मनको संयममें रखकर स्वल्पाहार करते हुए गन्धमादनकी पर्वतमालाओंमें प्रवेश करेंगे
te vayaṁ niyatātmānaḥ parvataṁ gandhamādanam | pravekṣyāmo mitāhārā dhanaṁjayadidṛkṣavaḥ ||
ครั้งนั้นพวกเราด้วย—ผู้สำรวมตนและดำรงชีพด้วยอาหารเพียงน้อย—จักเข้าสู่ภูเขาคันธมาทนะ ด้วยความปรารถนาจะได้พบธนัญชัย (อรชุน)
युधिछिर उवाच