Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Adhyaya 32: Saṃjaya’s Return, Audience with Dhṛtarāṣṭra, and Ethical Admonition

संसारयति कृत्यानि सर्वत्र विचिकित्सते । चिरं करो ति क्षिप्रार्थे स मूढो भरतर्षभ,भरतश्रेष्ठ। जो अपने कामोंको व्यर्थ ही फैलाता है, सर्वत्र संदेह करता है तथा शीघ्र होनेवाले काममें भी देर लगाता है, वह मूठ है

saṃsārayati kṛtyāni sarvatra vicikitsate | ciraṃ karoti kṣiprārthe sa mūḍho bharatarṣabha ||

โอ้ยอดแห่งวงศ์ภารตะ ผู้ใดทำกิจของตนให้ยืดยาวโดยไม่จำเป็น สงสัยไปเสียทุกแห่งหน และแม้กิจที่ควรเร่งก็ยังผัดผ่อน—ผู้นั้นเป็นคนหลงเขลา

संसारयतिspreads out / prolongs / makes (tasks) ramble
संसारयति:
Karta
TypeVerb
Rootसंसारय् (संसार + णिच्)
FormLat (Present), 3, Singular, Parasmaipada
कृत्यानिtasks / things to be done
कृत्यानि:
Karma
TypeNoun
Rootकृत्य
FormNeuter, Accusative, Plural
सर्वत्रeverywhere / in all matters
सर्वत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसर्वत्र
विचिकित्सतेdoubts / hesitates
विचिकित्सते:
Karta
TypeVerb
Rootवि + चि + कित्स्
FormLat (Present), 3, Singular, Atmanepada
चिरम्for a long time
चिरम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootचिरम्
करोतिdoes / makes
करोति:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
FormLat (Present), 3, Singular, Parasmaipada
क्षिप्रार्थेin a matter requiring quick action
क्षिप्रार्थे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक्षिप्रार्थ
FormMasculine, Locative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
मूढःdeluded / foolish
मूढः:
Karta
TypeAdjective
Rootमूढ
FormMasculine, Nominative, Singular
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
Sampradana
TypeNoun
Rootभरत-ऋषभ
FormMasculine, Vocative, Singular
भरतश्रेष्ठO best of the Bharatas
भरतश्रेष्ठ:
Sampradana
TypeNoun
Rootभरत-श्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular

विदुर उवाच

V
Vidura
B
Bharatarṣabha (honorific addressee, typically Dhṛtarāṣṭra in context)

Educational Q&A

Indecision and procrastination are marks of delusion: one should not inflate tasks unnecessarily, should avoid habitual doubt, and should act promptly when the situation calls for swift action.

In Vidura’s counsel during Udyoga Parva, he characterizes flawed judgment in a ruler or decision-maker—warning the addressed Bharata elder that delaying urgent duties and doubting everywhere leads to harmful outcomes.