Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

माधवी-प्रदानम् (Mādhavī Offered to Gālava) — Udyoga Parva 113

असकृत्‌ तेन चोक्तेन किंचिदागतमन्युना । अयमुक्त: प्रयच्छेति जानता विभवं लघु,“इनके बार-बार आग्रह करनेपर विश्वामित्रजीको कुछ क्रोध आ गया; अत: इनके पास धनका अभाव है, यह जानते हुए भी उन्होंने इनसे कहा--“लाओ, गुरुदक्षिणा दो। गालव! मुझे अच्छी जातिमें उत्पन्न हुए ऐसे आठ सौ घोड़े दो, जिनकी अंगकान्ति चन्द्रमाके समान उज्ज्वल और कान एक ओरसे श्याम रंगके हों। गालव! यदि तुम मेरी बात मानो तो यही गुरुदक्षिणा ला दो।” तपोधन विश्वामित्रने यह बात कुपित होकर ही कही थी

asakṛt tena coktena kiñcid āgatamanyunā | ayam uktaḥ prayaccheti jānatā vibhavaṁ laghu ||

เมื่อถูกวิงวอนซ้ำแล้วซ้ำเล่า ท่านก็มีโทสะขึ้นเล็กน้อย; ทั้งที่รู้ว่าหนุ่มนั้นมีทรัพย์น้อย ท่านก็กล่าวว่า “จงให้มา—จงนำคุรุทักษิณามา”

असकृत्repeatedly, again and again
असकृत्:
TypeIndeclinable
Rootअसकृत्
तेनby him/with that
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
उक्तेनby the statement/words spoken
उक्तेन:
Karana
TypeAdjective
Rootउक्त
FormNeuter, Instrumental, Singular
किञ्चित्somewhat, a little
किञ्चित्:
TypeIndeclinable
Rootकिञ्चित्
आगतcome, arisen
आगत:
TypeAdjective
Rootआगत
FormMasculine, Nominative, Singular
मन्युनाwith anger
मन्युना:
Karana
TypeNoun
Rootमन्यु
FormMasculine, Instrumental, Singular
अयम्this (man)
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
उक्तःwas said/addressed
उक्तः:
TypeAdjective
Rootउक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रयच्छgive, hand over
प्रयच्छ:
TypeVerb
Rootप्र-यम्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
जानताby one who knows, knowingly
जानता:
Karana
TypeAdjective
Rootजानत्
FormMasculine, Instrumental, Singular
विभवम्wealth, means, resources
विभवम्:
Karma
TypeNoun
Rootविभव
FormMasculine, Accusative, Singular
लघुsmall, meagre
लघु:
Karma
TypeAdjective
Rootलघु
FormMasculine, Accusative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
V
Viśvāmitra
G
Gālava
G
guru-dakṣiṇā
H
horses (aśva)

Educational Q&A

The verse highlights a moral tension: persistent pressure can stir anger even in a sage, yet the disciple’s obligation (guru-dakṣiṇā and gratitude) remains. It frames ethical discipline as a two-sided test—restraint for the teacher and steadfast responsibility for the student.

Nārada narrates that Viśvāmitra, repeatedly urged, becomes slightly angry and—despite knowing Gālava has little wealth—tells him to ‘give’ the teacher’s fee, setting up the later demand for rare horses as guru-dakṣiṇā.