Previous Verse
Next Verse

Shloka 83

नारद–शुक संवादः

Impermanence, Svabhāva, and Śuka’s Resolve for Yoga

विश्वावयुरुवाच तथ्यं शुभं चैतदुक्त त्वया विभो सम्यक्‌ क्षेम्यं दैवताद्यं यथावत्‌ । स्वस्त्यक्षयं भवतश्चास्तु नित्यं बुद्धा सदा बुद्धियुक्त मनस्ते

Viśvāvasur uvāca—tathyaṁ śubhaṁ caitad uktaṁ tvayā vibho samyak kṣemyaṁ daivatādyaṁ yathāvat | svasty akṣayaṁ bhavataś cāstu nityaṁ buddhā sadā buddhiyuktaṁ manas te ||

วิศวาวสุกล่าวว่า “ข้าแต่พระผู้เป็นเจ้า ถ้อยคำที่ท่านกล่าวนั้นจริงและเป็นมงคล ท่านได้พรรณนาพรหมัน—เหตุแรกแห่งเหล่าเทพ—อย่างถูกต้องและเป็นลำดับ เป็นถ้อยคำเกื้อกูลและเป็นประโยชน์ยิ่ง ขอความสวัสดีอันไม่เสื่อมสูญจงมีแก่ท่านเป็นนิตย์ ขอจิตของท่านจงตื่นรู้เสมอและประกอบด้วยปัญญา”

विश्वावयुःViśvāvāyu (proper name)
विश्वावयुः:
Karta
TypeNoun
Rootविश्वावायु
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
तथ्यम्true
तथ्यम्:
TypeAdjective
Rootतथ्य
FormNeuter, Nominative, Singular
शुभम्auspicious
शुभम्:
TypeAdjective
Rootशुभ
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एतत्this
एतत्:
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
उक्तम्said/spoken
उक्तम्:
TypeVerb
Rootवच्
FormPast Passive Participle, Neuter, Nominative, Singular
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootत्वद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
विभोO mighty one / O Lord
विभो:
TypeNoun
Rootविभु
FormMasculine, Vocative, Singular
सम्यक्properly, correctly
सम्यक्:
TypeIndeclinable
Rootसम्यक्
क्षेम्यम्bringing welfare/safety
क्षेम्यम्:
TypeAdjective
Rootक्षेम्य
FormNeuter, Nominative, Singular
दैवताद्यम्having the gods as beginning / concerning the origin of the gods
दैवताद्यम्:
TypeAdjective
Rootदैवत-आद्य
FormNeuter, Nominative, Singular
यथावत्as it truly is, duly
यथावत्:
TypeIndeclinable
Rootयथावत्
स्वस्तिwell-being; hail
स्वस्ति:
TypeIndeclinable
Rootस्वस्ति
अक्षयम्imperishable, unfailing
अक्षयम्:
TypeAdjective
Rootअक्षय
FormNeuter, Nominative, Singular
भवतश्चand of you (your)
भवतश्च:
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अस्तुmay it be
अस्तु:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperative, Third, Singular, Parasmaipada
नित्यम्always
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
बुद्धाintelligence, understanding
बुद्धा:
Karta
TypeAdjective
Rootबुद्ध
FormFeminine, Nominative, Singular
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा
बुद्धियुक्तम्endowed with understanding
बुद्धियुक्तम्:
TypeAdjective
Rootबुद्धि-युक्त
FormPast Passive Participle (from युज् with उपसर्ग), Neuter, Nominative, Singular
मनःmind
मनः:
Karta
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Nominative, Singular
तेyour (of you)
ते:
TypePronoun
Rootत्वद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular

याज़्ञवल्क्य उवाच

V
Viśvāvasu
B
Brahman
D
Devas (gods)
V
Vibhu (honorific address to the sage/teacher)

Educational Q&A

The verse affirms that a correct, orderly exposition of Brahman as the primordial source of the gods is both true and auspicious, and it highlights the ethical-spiritual ideal that the teacher’s mind should remain continually awakened and united with wisdom.

After hearing the discourse, Viśvāvasu offers respectful praise and a benediction—wishing the speaker imperishable welfare and steady wisdom—signaling closure to this portion of the instruction.