Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

शूरलक्षणवर्णनम् | Marks and Typologies of Martial Temperament

सुसंहता: सुतनवो व्यूढोरस्का: सुसंस्थिता: । प्रवादितेषु कुप्यन्ति हृष्पन्ति कलहेषु च,जिनके शरीर गठीले, छाती चौड़ी और अंग-प्रत्यंग सुडौल होते हैं, जो युद्धमें डटकर खड़े होनेवाले हैं, वे वीर पुरुष युद्धका धौसा सुनते ही कुपित हो उठते हैं। उन्हें लड़ने- भिड़नेमें ही आनन्द आता है

susaṃhatāḥ sutanavo vyūḍhoraskāḥ susaṃsthitāḥ | pravāditēṣu kupyanti hṛṣyanti kalahēṣu ca ||

ภีษมะกล่าวว่า—ผู้ที่กายแน่นหนา แขนขาแข็งแรง อกผาย และยืนมั่นในสนามรบ—ครั้นได้ยินเสียงสัญญาณศึกและกลองรบ ก็พลุ่งพล่านด้วยโทสะ และยินดีท่ามกลางการปะทะ

सुसंहताःwell-knit, compact (in body)
सुसंहताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुसंहत
FormMasculine, Nominative, Plural
सुतनवःmen of fine bodies / well-formed-bodied (ones)
सुतनवः:
Karta
TypeNoun
Rootसुतनु
FormMasculine, Nominative, Plural
व्यूढोरस्काःbroad-chested (having expanded chests)
व्यूढोरस्काः:
Karta
TypeAdjective
Rootव्यूढोरस्क
FormMasculine, Nominative, Plural
सुसंस्थिताःwell-set, well-built / well-positioned
सुसंस्थिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुसंस्थित
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रवादितेषुwhen (they are) sounded/played
प्रवादितेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootप्रवादित
FormNeuter, Locative, Plural
कुप्यन्तिthey become angry
कुप्यन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootकुप्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
हृष्यन्तिthey rejoice / are thrilled
हृष्यन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootहृष्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
कलहेषुin fights, in quarrels/battles
कलहेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकलह
FormMasculine, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root

भीष्म उवाच

B
Bhishma