Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

Sārasvata–Dadhīca Upākhyāna at Sarasvatī Tīrtha

Balarāma’s Pilgrimage Context

स्वमाश्रमपदं पुण्यमाजगाम पतत्त्रिवत्‌ । प्रविशन्नेव चापश्यज्जैगीषव्यं स देवल:,पक्षीकी तरह उड़ते हुए वे अपने पुण्यमय आश्रमपर आ पहुँचे। आश्रमके भीतर प्रवेश करते ही देवलने जैगीषव्य मुनिको वहाँ बैठा देखा

svam āśramapadaṃ puṇyam ājagāma patattrivat | praviśann eva cāpaśyaj jaigīṣavyaṃ sa devalaḥ ||

เขากลับถึงอาศรมอันศักดิ์สิทธิ์ของตนอย่างรวดเร็วดุจนกโผบิน ครั้นกำลังย่างเท้าเข้าสู่อาศรม เดวละก็แลเห็นฤๅษีไชคีษวยะนั่งอยู่ ณ ที่นั้น

स्वम्one's own
स्वम्:
कर्म
TypeNoun
Rootस्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसक, द्वितीया, एकवचन
आश्रमपदम्the hermitage-place (abode)
आश्रमपदम्:
कर्म
TypeNoun
Rootआश्रमपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसक, द्वितीया, एकवचन
पुण्यम्holy, sacred
पुण्यम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसक, द्वितीया, एकवचन
आजगामcame, arrived
आजगाम:
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलिट् (परिपूर्णभूत/परफेक्ट), प्रथम, एकवचन
पतत्त्रिवत्like a bird
पतत्त्रिवत्:
TypeIndeclinable
Rootपतत्त्रि + वत् (प्रातिपदिक/अव्यय-प्रत्यय)
प्रविशन्entering
प्रविशन्:
कर्ता
TypeVerb
Rootप्र + विश् (धातु) → प्रविशत् (वर्तमान कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवjust, indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपश्यत्saw
अपश्यत्:
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत/इम्परफेक्ट), प्रथम, एकवचन
जैगीषव्यम्Jaigīṣavya (the sage)
जैगीषव्यम्:
कर्म
TypeNoun
Rootजैगीषव्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
सःhe
सः:
कर्ता
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
देवलःDevala
देवलः:
कर्ता
TypeNoun
Rootदेवल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Devala
J
Jaigīṣavya
Ā
āśrama (hermitage)

Educational Q&A

The verse underscores the āśrama as a locus of puṇya and dharma: returning to one’s rightful place of discipline and encountering a venerable sage implies readiness for guidance, self-restraint, and ethical recalibration.

Devala swiftly reaches his own sacred hermitage and, upon entering, sees the sage Jaigīṣavya seated there, setting up a meeting that typically leads to dialogue, instruction, or a dharmic clarification.