Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

Kapālamocana-tīrtha (Auśanasa) and Balarāma’s Sarasvatī Pilgrimage

स वै शाकरसं दृष्टवा हर्षाविष्ट: प्रनृत्तवान्‌ । ततस्तस्मिन्‌ प्रनृत्ते वै स्थावरं जड़मं च यत्‌

sa vai śākarasaṃ dṛṣṭvā harṣāviṣṭaḥ pranṛttavān | tatas tasmin pranṛtte vai sthāvaraṃ jaḍamaṃ ca yat

ครั้นเห็นน้ำยางนั้น เขาถูกความปีติครอบงำและเริ่มร่ายรำ. เมื่อเขาร่ายรำอยู่เช่นนั้น แม้สิ่งที่นิ่งสนิทและทื่อเฉื่อย ณ ที่นั้น ก็ประหนึ่งถูกเร้าให้สั่นไหว—ด้วยอานุภาพแห่งความเริงรื่นนั้น.

सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
शाकरसम्the (sweet) sugar-juice / syrup
शाकरसम्:
Karma
TypeNoun
Rootशाकरस
FormMasculine, Accusative, Singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
हर्षाविष्टःovercome/possessed by joy
हर्षाविष्टः:
Karta
TypeAdjective
Rootहर्ष-आविष्ट
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रनृत्तवान्danced / began to dance
प्रनृत्तवान्:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-नृत्
Formक्तवत् (past active participle), Masculine, Nominative, Singular
ततःthen / thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
तस्मिन्in/when that (was happening)
तस्मिन्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
प्रनृत्तेwhile (he) was dancing / when dancing occurred
प्रनृत्ते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootप्र-नृत्
Formक्त (past passive participle), Masculine/Neuter, Locative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
स्थावरम्the immovable (thing)
स्थावरम्:
Karta
TypeAdjective
Rootस्थावर
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
जडम्inert, dull
जडम्:
Karta
TypeAdjective
Rootजड
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
यत्whatever (there was)
यत्:
Karta
TypeNoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

Ś
śākarasa (sweet essence/sugar-juice)

Educational Q&A

The verse highlights how powerful emotion—especially joy—can overflow into action and influence the surrounding world, suggesting that inner states can become outwardly transformative and contagious.

The narrator says that upon seeing a sweet ‘sugar-like essence,’ a person becomes ecstatic and starts dancing; the description intensifies to say that even what is normally immovable and inert appears affected when he dances.