Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

अध्याय २२ — अमर्याद-युद्धवर्णन

Unrestrained Battle Description and Śakuni’s Rear Assault

धार्रराष्ट्रा हि राजेन्द्र योधास्तु स्वल्पमन्तरम्‌

dhārtarāṣṭrā hi rājendra yodhās tu svalpam antaram

สัญชัยกล่าวว่า “ข้าแต่พระราชาผู้ประเสริฐ เหล่านักรบฝ่ายธฤตราษฏระห่างกันเพียงระยะสั้นนิดเดียว”

धार्तराष्ट्राःthe Dhārtarāṣṭras (sons/men of Dhṛtarāṣṭra)
धार्तराष्ट्राः:
Karta
TypeNoun
Rootधार्तराष्ट्र
FormMasculine, Nominative, Plural
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
राजेन्द्रO king of kings
राजेन्द्र:
TypeNoun
Rootराजेन्द्र
FormMasculine, Vocative, Singular
योधाःwarriors
योधाः:
Karta
TypeNoun
Rootयोध
FormMasculine, Nominative, Plural
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
स्वल्पम्a little/short
स्वल्पम्:
Karma
TypeAdjective
Rootस्वल्प
FormNeuter, Accusative, Singular
अन्तरम्interval/gap
अन्तरम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्तर
FormNeuter, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Dhārtarāṣṭra warriors (Kauravas)