काकोपमोपदेशः
The Crow-and-Swan Exemplum as Counsel to Karṇa
ततस्त्वरितमागम्य कृतवर्मा तवात्मजम् | प्रत्यपद्यत राजानं निमग्नं व्यसनार्णवे,तब कृतवर्मा विपत्तिके समुद्रमें डूबे हुए आपके पुत्र राजा दुर्योधनके पास तुरंत आकर उसकी रक्षाके लिये उद्यत हो गया
tatas tvaritam āgamya kṛtavarmā tavātmajam | pratyapadyata rājānaṃ nimagnaṃ vyasanārṇave ||
แล้วกฤตวรมาก็รีบมาถึง เข้าไปยังโอรสของท่านผู้เป็นพระราชา ผู้กำลังจมอยู่ในมหรรณพแห่งเคราะห์ร้าย และยืนประจำเพื่อคุ้มครอง
संजय उवाच
The verse underscores how, in moments of overwhelming downfall, allies may act from steadfast loyalty and duty to their chosen king. It also implicitly contrasts personal allegiance with the broader ethical tragedy of war, where even protective acts occur within a larger ‘ocean of calamity’ created by adharma and conflict.
As Duryodhana is portrayed as overwhelmed by disaster, Kṛtavarmā quickly arrives at his side and positions himself to defend him. Sañjaya reports this to Dhṛtarāṣṭra, emphasizing the urgency and the dire state of the Kaurava cause.