अश्मसारमयं नूनं॑ हृदयं मम पार्थिवा:
aśmasāramayaṃ nūnaṃ hṛdayaṃ mama pārthivāḥ
ไวศัมปายนะกล่าวว่า “โอ้เหล่ากษัตริย์ แน่แท้หัวใจของเราคงทำด้วยหินและเหล็ก เพราะแม้แบกรับความโศกใหญ่หลวงเพียงนี้ก็ยังไม่แตกสลาย”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the astonishing endurance of the human heart in the face of sorrow, prompting ethical reflection on suffering, resilience, and the inner cost of worldly conflict and loss.
The narrator Vaiśampāyana addresses assembled kings and remarks that his heart must be unnaturally hard, since it continues to bear overwhelming grief without breaking—an expression of lament within the Anuśāsana-parvan’s reflective discourse.