भीष्म उवाच रजसा तमसा चैव समवस्तीर्णचेतस: । नरकं प्रतिपद्यन्ते धर्मविद्वेषिणो जना:
bhīṣma uvāca rajasā tamasā caiva samavastīrṇacetasaḥ | narakaṁ pratipadyante dharmavidveṣiṇo janāḥ ||
ภีษมะกล่าวว่า ผู้ใดมีจิตถูกครอบงำด้วยรชัสและตมัส จนเกิดความชิงชังและต่อต้านธรรม ผู้นั้นย่อมตกสู่นรกเป็นแน่
भीष्म उवाच
When the mind is dominated by rajas and tamas, it becomes morally obscured and tends toward hostility to dharma; such dharma-hatred leads to severe negative consequences, described here as falling into naraka.
Bhishma continues his instruction on righteous conduct and its opposites, warning that people who, due to inner impurity and delusion, become enemies of dharma meet a ruinous fate.