ये तु धर्म महाराज सततं पर्युपासते । सत्यार्जवपरा: सन्तस्ते वै स्वर्गभुजो नरा:,महाराज! जो सत्य और सरलतामें तत्पर होकर सदा धर्मका पालन करते हैं, वे मनुष्य स्वर्गलोकका सुख भोगते हैं
ye tu dharma mahārāja satataṃ paryupāsate | satyārjavaparāḥ santaḥ te vai svargabhujo narāḥ ||
ภีษมะกล่าวว่า ข้าแต่มหาราช! ผู้ใดบำเพ็ญและค้ำจุนธรรมอยู่เนืองนิตย์ เป็นคนดีที่ยึดมั่นในความสัตย์และความตรง ผู้นั้นย่อมเสวยสุขแห่งสวรรค์
भीष्म उवाच
Steady observance of dharma, grounded in truthfulness (satya) and straightforward sincerity (ārjava), leads to auspicious results—here expressed as the enjoyment of heaven.
In Bhīṣma’s instruction to the king (Yudhiṣṭhira) in the Anuśāsana Parva, he summarizes a moral principle: those who consistently live by dharma with truthful and simple conduct attain heavenly reward.