Rudra-Śiva: Names, Two Natures, and the Logic of Epithets (रुद्रनाम-बहुरूपत्व-प्रकरणम्)
षडिमानि तु कर्माणि प्रोवाच भुवनेश्वर: । वृत्त्यर्थ ब्राह्मणानां वै शृणु धर्मानू सनातनान्
ṣaḍ imāni tu karmāṇi provāca bhuvaneśvaraḥ | vṛttyarthaṃ brāhmaṇānāṃ vai śṛṇu dharmānū sanātanān |
พระศรีมหेशวรตรัสว่า “พระผู้เป็นเจ้าแห่งโลกทั้งปวงได้ประกาศหน้าที่หกประการนี้ไว้เป็นทางเลี้ยงชีพของพราหมณ์ทั้งหลาย จงฟังเถิด—นี่คือบัญญัติแห่งธรรมอันโบราณและยั่งยืนสำหรับพวกเขา”
श्रीमहेश्वर उवाच
The verse introduces a normative dharma framework: Brahmins are to sustain themselves through a set of six sanctioned duties, presented as ancient and authoritative, aligning livelihood with ethical order rather than arbitrary gain.
Śrī Maheśvara begins an instruction by announcing that the ‘Lord of the worlds’ has prescribed six traditional occupations for Brahmins and invites the listener to hear these enduring dharmic rules.