Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

ब्राह्मणपूजायां व्युष्टिः — Vyuṣṭi (Merit-Outcome) of Honoring Brāhmaṇas: Kṛṣṇa and Durvāsā

ततो नारायण तेजो व्रतचर्येन्धनोत्थितम्‌ । वक्‍त्रान्नि:सृत्य कृष्णस्य वल्विरद्भुतकर्मण:,तत्पश्चात्‌ व्रतचर्यारूपी ईंधनसे प्रज्वलित हुआ भगवान्‌ नारायणका तेज अद्भुतकर्मा श्रीकृष्णके मुखारविन्दसे निकलकर अग्निरूपमें प्रकट हो वृक्ष, लता, झाड़ी, पक्षी, मृगसमुदाय, हिंसक जन्तु तथा सर्पोंसहित उस पर्वतको जलाने लगा

tato nārāyaṇa-tejo vrata-caryendhanotthitam | vaktrān niḥsṛtya kṛṣṇasya valvir adbhuta-karmaṇaḥ ||

ครั้นแล้วเดชเพลิงแห่งนารายณ์ ซึ่งประหนึ่งถูกจุดด้วยเชื้อไฟคือการถือพรตและความเพียร ได้พวยพุ่งออกจากพระโอษฐ์ดุจดอกบัวของศรีกฤษณะผู้ทรงกระทำการอัศจรรย์ ครั้นปรากฏเป็นอัคคี ก็เริ่มเผาภูเขานั้นพร้อมทั้งหมู่ไม้ เถาวัลย์ พุ่มพง นกฝูงใหญ่ กวางเป็นหมู่ สัตว์ดุร้าย และเหล่าอสรพิษ

ततःthen/from there
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
नारायणNārāyaṇa
नारायण:
Karta
TypeNoun
Rootनारायण
FormMasculine, Nominative, Singular
तेजःsplendor, fiery energy
तेजः:
Karta
TypeNoun
Rootतेजस्
FormNeuter, Nominative, Singular
व्रतचर्याby vow-observance (austerity)
व्रतचर्या:
Karana
TypeNoun
Rootव्रतचर्या
FormFeminine, Instrumental, Singular
इन्धनas fuel
इन्धन:
Karana
TypeNoun
Rootइन्धन
FormNeuter, Instrumental, Singular
उत्थितम्arisen, produced
उत्थितम्:
TypeAdjective
Rootउत्-स्था
FormNeuter, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
वक्त्रात्from the mouth
वक्त्रात्:
Apadana
TypeNoun
Rootवक्त्र
FormNeuter, Ablative, Singular
निःसृत्यhaving come out, emerging
निःसृत्य:
TypeIndeclinable
Rootनिः-सृ
Formल्यप् (absolutive/gerund)
कृष्णस्यof Kṛṣṇa
कृष्णस्य:
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Genitive, Singular
वल्विःflame, fire-tongue
वल्विः:
Karta
TypeNoun
Rootवल्वि
FormFeminine, Nominative, Singular
अद्भुतकर्मणःof the wondrous-deeded (one)
अद्भुतकर्मणः:
TypeAdjective
Rootअद्भुतकर्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
N
Nārāyaṇa
K
Kṛṣṇa
F
fire (Agni-form)
M
mountain (parvata)
T
trees
C
creepers (latā)
S
shrubs (jhaḍī)
B
birds (pakṣin)
D
deer/herds of deer (mṛga-samūha)
F
fierce beasts (hiṃsaka jantu)
S
serpents (sarpa)

Educational Q&A

The verse highlights tejas (spiritual potency) arising from disciplined vow-observance (vrata-caryā). It suggests that austerity and dharmic restraint are not merely private virtues but sources of transformative power, capable of manifesting as overwhelming force when aligned with the divine (Nārāyaṇa).

Bhīṣma narrates a miraculous event: Nārāyaṇa’s fiery energy, as if ignited by the ‘fuel’ of ascetic practice, emerges from Kṛṣṇa’s mouth and appears as fire, burning a mountain along with its vegetation and animal life, including birds, deer, fierce creatures, and serpents.