Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

अध्याय १२८: शिव–उमा संवादः — तिलोत्तमा, श्मशान-मेध्यता, तथा चातुर्वर्ण्य-धर्मः

Chapter 128: Śiva–Umā Dialogue—Tilottamā, the Ritual Valence of the Śmaśāna, and the Fourfold Duty-Code

नूनमर्थवतां मध्ये तव वाक्यमनुत्तमम्‌ । न भाति काले5भिहितं तेनासि हरिण: कृश:

nūnam arthavatāṁ madhye tava vākyam anuttamam | na bhāti kāle 'bhihitaṁ tenāsi hariṇaḥ kṛśaḥ ||

“แท้จริงท่ามกลางถ้อยคำของผู้รู้ คำของท่านหาที่เปรียบมิได้; แต่เพราะกล่าวในกาลอันไม่ควร จึงไม่อาจส่องประกาย—เพราะเหตุนั้น โอ้กวางเอ๋ย ท่านจึงซูบผอมลง”

नूनम्surely, indeed
नूनम्:
TypeIndeclinable
Rootनूनम्
अर्थवताम्of the meaningful/wise (speakers)
अर्थवताम्:
TypeAdjective
Rootअर्थवत्
Formmasculine, genitive, plural
मध्येin the midst (of)
मध्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमध्य
Formneuter, locative, singular
तवof you/your
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Formgenitive, singular
वाक्यम्speech, statement
वाक्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootवाक्य
Formneuter, nominative, singular
अनुत्तमम्unsurpassed, excellent
अनुत्तमम्:
TypeAdjective
Rootअनुत्तम
Formneuter, nominative, singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
भातिshines, appears (well)
भाति:
TypeVerb
Rootभा
Formpresent, 3rd, singular, parasmaipada
कालेat the (proper) time
काले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
Formmasculine, locative, singular
अभिहितम्spoken, uttered
अभिहितम्:
TypeVerb
Rootअभि-धा
Formneuter, nominative, singular, क्त (past passive participle)
तेनtherefore; by that
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, instrumental, singular
असिyou are
असि:
TypeVerb
Rootअस्
Formpresent, 2nd, singular
हरिणःa deer
हरिणः:
Karta
TypeNoun
Rootहरिण
Formmasculine, nominative, singular
कृशःthin, emaciated
कृशः:
TypeAdjective
Rootकृश
Formmasculine, nominative, singular

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (a Brahmin speaker)
हरिण (deer)