Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Dhūpa–Dīpa–Bali Phala Praśna; Nahūṣa–Agastya–Bhṛgu Saṃvāda

Incense, Lamp, and Bali Offerings; the Nahūṣa Dialogue

यो मे दृष्टिपथं गच्छेत्‌ स मे वश्यो भवेदिति । इत्यनेन वरं देवो याचितो गच्छता दिवम्‌,स्वर्गलोकमें आते समय इस नहुषने ब्रह्माजीसे यह वर माँगा था कि “जो मेरे दृष्टिपथमें आ जाय, वह मेरे अधीन हो जाय”

yo me dṛṣṭipathaṃ gacchet sa me vaśyo bhaved iti | ityanena varaṃ devo yācito gacchatā divam ||

ครั้นกำลังขึ้นสู่สวรรค์ นะหุษะได้ทูลขอพรจากพระพรหมว่า “ผู้ใดก็ตามที่เข้ามาในขอบเขตสายตาของเรา ผู้นั้นจักตกอยู่ใต้อำนาจของเรา”

यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
मेof me / my
मे:
Sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
दृष्टि-पथम्range/path of sight
दृष्टि-पथम्:
Karma
TypeNoun
Rootदृष्टि + पथ
FormMasculine, Accusative, Singular
गच्छेत्should go / should come
गच्छेत्:
TypeVerb
Rootगम्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
मेof me / my
मे:
Sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
वश्यःsubmissive / under control
वश्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootवश्य
FormMasculine, Nominative, Singular
भवेत्should become
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
इतिthus (quoting)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
अनेनby this (statement/means)
अनेन:
Karana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
वरम्a boon
वरम्:
Karma
TypeNoun
Rootवर
FormMasculine, Accusative, Singular
देवःthe god (Brahmā)
देवः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
याचितःwas requested/asked
याचितः:
TypeVerb
Rootयाच्
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative, Singular
गच्छताby (him) going / while going
गच्छता:
Karana
TypeVerb
Rootगम्
FormPresent active participle (शतृ), Masculine/Neuter, Instrumental, Singular
दिवम्to heaven
दिवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदिव्
FormMasculine, Accusative, Singular

अगस्त्य उवाच

A
Agastya
N
Nahusha
B
Brahmā
S
Svarga (heaven)
D
Diva (heavenly realm)