Previous Verse

Shloka 85

Āśramadharma and the Marks of the Muni

Yayāti–Aṣṭaka Saṃvāda

इति श्रीमहाभारते आदिपर्वणि सम्भवपर्वणि ययात्युपाख्याने पूर्वयायातसमाप्तौ पज्चाशीतितमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate ādiparvaṇi sambhavaparvaṇi yayātyupākhyāne pūrvayayātasamāptau pañcāśītitamo 'dhyāyaḥ

ดังนี้ ในศรีมหาภารตะ อาทิปัรวะ ตอนสัมภวปัรวะ ในอุปาขยานว่าด้วยพระยายาติ ส่วนต้นแห่งเรื่องพระยายาติได้สิ้นสุดลง; ณ ที่นี้จบบทที่แปดสิบห้า

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the Śrī-Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
आदिपर्वणिin the Ādi-parvan
आदिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआदिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
सम्भवपर्वणिin the Sambhava-parvan
सम्भवपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसम्भवपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
ययात्युपाख्यानेin the tale (upākhyāna) of Yayāti
ययात्युपाख्याने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootययाति-उपाख्यान
FormNeuter, Locative, Singular
पूर्वयायातसमाप्तौat the completion of the earlier Yayāti (episode/section)
पूर्वयायातसमाप्तौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपूर्व-ययात-समाप्ति
FormFeminine, Locative, Singular
पञ्चाशीतितमःeighty-fifth
पञ्चाशीतितमः:
Karta
TypeAdjective
Rootपञ्चाशीतितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

M
Mahābhārata
Ā
Ādi Parva
S
Sambhava Parva
Y
Yayāti

Educational Q&A

This verse is a colophon rather than a doctrinal statement: it teaches how the Mahābhārata is organized into nested units (parva → sub-parva/section → upākhyāna → adhyāya). Such markers encourage readers to treat each completed narrative unit as a coherent lesson—often ethical or political—before moving on.

The narrator signals a formal chapter ending: within the Yayāti episode, the ‘earlier portion’ has concluded, and the text closes the eighty-fifth chapter. It functions as a transition point before the story continues in the next chapter.