Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

ययाति–देवयानी संवादः

Yayāti–Devayānī Dialogue and Śukra’s Consent

आचक्षे वो दानवा बालिशा: स्थ सिद्ध: कचो वत्स्यति मत्सकाशे । संजीविनीं प्राप्य विद्यां महात्मा तुल्यप्रभावो ब्राह्मणो ब्रह्मभूत:

ācakṣe vo dānavā bāliśāḥ sthā siddhaḥ kaco vatsyati matsakāśe | saṃjīvinīṃ prāpya vidyāṃ mahātmā tulyaprabhāvo brāhmaṇo brahmabhūtaḥ ||

ไวศัมปายนะกล่าวว่า— “เราบอกแก่พวกเจ้า โอทานวะผู้เขลา—จงยืนมั่นและฟังให้ดี: กจะผู้สำเร็จ (สิทธะ) จะพำนักอยู่ใกล้เรา ครั้นได้วิทยา ‘สัญชีวินี’ อันชุบชีวิตแล้ว พราหมณ์ผู้มหาตมะนั้นจักมีฤทธิ์ทัดเทียม และตั้งมั่นในพรหมภาวะ—บรรลุสภาพแห่งพรหมัน”

आचक्षेI declare / I tell
आचक्षे:
TypeVerb
Rootआ-चक्ष्
FormPerfect (Liṭ), 1st, Singular, Parasmaipada
वःto you (all)
वः:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Dative, Plural
दानवाःO Dānavas (demons)
दानवाः:
TypeNoun
Rootदानव
FormMasculine, Vocative, Plural
बालिशाःO foolish ones
बालिशाः:
TypeAdjective
Rootबालिश
FormMasculine, Vocative, Plural
स्थbe / remain
स्थ:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperative (Loṭ), 2nd, Plural, Parasmaipada
सिद्धःaccomplished / perfected
सिद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootसिद्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
कचःKaca
कचः:
Karta
TypeNoun
Rootकच
FormMasculine, Nominative, Singular
वत्स्यतिwill dwell / will stay
वत्स्यति:
TypeVerb
Rootवस्
FormFuture (Luṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
मत्सकाशेin my presence / near me
मत्सकाशे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमत्-सकाश
FormMasculine, Locative, Singular
संजीविनीम्the Saṃjīvinī (reviving) [knowledge]
संजीविनीम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंजीविनी
FormFeminine, Accusative, Singular
प्राप्यhaving obtained
प्राप्य:
TypeVerb
Rootप्र-आप्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
विद्याम्knowledge
विद्याम्:
Karma
TypeNoun
Rootविद्या
FormFeminine, Accusative, Singular
महात्माthe great-souled one
महात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुल्यप्रभावःof equal power
तुल्यप्रभावः:
Karta
TypeAdjective
Rootतुल्य-प्रभाव
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्राह्मणःa Brāhmaṇa
ब्राह्मणः:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्रह्मभूतःbecome (as) Brahman / Brahman-like
ब्रह्मभूतः:
Karta
TypeAdjective
Rootब्रह्म-भूत
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle used adjectivally)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
D
Dānavas
K
Kaca
S
Saṃjīvinī (vidyā)

Educational Q&A

True power is grounded in disciplined attainment of knowledge and inner realization: the Saṃjīvinī vidyā is not merely a technique but a sign of perfected learning, and ‘brahmabhūta’ frames the highest ethical-spiritual ideal—steadiness in brahman rather than pride or violence.

Vaiśaṃpāyana addresses the Dānavas and announces that Kaca, now ‘siddha’ (successful in his quest), will remain in the speaker’s presence after obtaining the Saṃjīvinī life-restoring knowledge, thereby becoming formidable and spiritually elevated.