Previous Verse
Next Verse

Shloka 67

ययाति–देवयानी संवादः

Yayāti–Devayānī Dialogue and Śukra’s Consent

यो ब्राह्मणोअ्द्यप्रभूतीह कश्रनि- न्मोहात्‌ सुरां पास्यति मन्दबुद्धि: । अपेतधर्मा ब्रह्म॒हा चैव स स्या- दस्मिंल्लोके गर्लहितः स्यात्‌ परे च,“आजसे इस जगत्‌का जो कोई भी मन्दबुद्धि ब्राह्मण अज्ञानसे भी मदिरापान करेगा, वह धर्मसे भ्रष्ट हो ब्रह्महत्याके पापका भागी होगा तथा इस लोक और परलोक दोनोंमें वह निन्दित होगा"

yo brāhmaṇo ’dyaprabhṛtīha kaścin mohāt surāṃ pāsyati mandabuddhiḥ | apetadharmā brahmahā caiva sa syād asmiṃl loke garhitaḥ syāt pare ca ||

ไวศัมปายนะกล่าวว่า— “ตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป หากพราหมณ์ผู้ใดในโลกนี้มีปัญญาทึบเขลา ดื่มสุราแม้ด้วยความหลง—แม้ด้วยความไม่รู้—ผู้นั้นย่อมตกจากธรรม ถือว่าแบกบาปประหนึ่งพรหมหัตยา และจะถูกประณามทั้งในโลกนี้และโลกหน้า”

यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्राह्मणःa Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
अद्यtoday / now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
प्रभृतिfrom (this time) onward
प्रभृति:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootप्रभृति
इहhere, in this world
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
कश्चनanyone (at all)
कश्चन:
Karta
TypePronoun
Rootक (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + चन (निपात)
FormMasculine, Nominative, Singular
मोहात्from delusion, out of ignorance
मोहात्:
Apadana
TypeNoun
Rootमोह (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative, Singular
सुराम्liquor, wine
सुराम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुरा (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular
पास्यतिwill drink
पास्यति:
Karta
TypeVerb
Rootपा (धातु, पिबति) / पा (to drink)
FormSimple Future (Luṭ), Third, Singular
मन्दबुद्धिःdull-witted
मन्दबुद्धिः:
Karta
TypeAdjective
Rootमन्दबुद्धि (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
अपेतधर्मःdevoid of dharma, fallen from righteousness
अपेतधर्मः:
Karta
TypeAdjective
Rootअपेतधर्म (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्रह्महाslayer of a Brahmin (guilty of brahmahatyā)
ब्रह्महा:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्महन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, certainly
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
स्यात्would be / becomes
स्यात्:
Karta
TypeVerb
Rootअस् (धातु) / भू (in optative sense via अस्)
FormOptative (Vidhi-liṅ), Third, Singular
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
लोकेworld
लोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative, Singular
गर्हितःcensured, condemned
गर्हितः:
Karta
TypeAdjective
Rootगर्हित (क्त-प्रत्यय, √गर्ह्)
FormMasculine, Nominative, Singular
स्यात्would be
स्यात्:
Karta
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
FormOptative (Vidhi-liṅ), Third, Singular
परेin the other (world), hereafter
परे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपर (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
brāhmaṇa
S
surā (liquor)