Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Indraprastha Prosperity and the Arjuna–Kṛṣṇa Yamunā Excursion (इन्द्रप्रस्थ-वैभवम् तथा यमुनाविहारः)

स कलिज्जनतिक्रम्प देशानायतनानि च । हर्म्याणि रमणीयानि प्रेक्षमाणो ययौ प्रभु:,कलिंग देशको लाँधघकर शक्तिशाली अर्जुन अनेक देशों, मन्दिरों तथा रमणीय अट्टालिकाओंका दर्शन करते हुए आगे बढ़े

sa kaliṅga-janatikrampadeśān āyatanāni ca | harmyāṇi ramaṇīyāni prekṣamāṇo yayau prabhuḥ ||

เมื่อข้ามแดนชนชาวกลิงคะแล้ว อรชุนผู้เป็นเจ้าอันทรงเดช ก็เดินทางต่อไป พลางทอดพระเนตรแว่นแคว้นต่าง ๆ สถานศักดิ์สิทธิ์ และปราสาทเรือนยอดอันรื่นรมย์ตลอดทาง

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
कलिङ्ग-जन-अतिक्रम्यhaving crossed the Kalinga people/region
कलिङ्ग-जन-अतिक्रम्य:
Karma
TypeVerb
Rootअतिक्रम् (धातु) / कलिङ्ग / जन
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), having crossed/overstepped
देशान्countries/regions
देशान्:
Karma
TypeNoun
Rootदेश
FormMasculine, Accusative, Plural
आयतनानिabodes/shrines/temples
आयतनानि:
Karma
TypeNoun
Rootआयतन
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
हर्म्याणिmansions/palaces
हर्म्याणि:
Karma
TypeNoun
Rootहर्म्य
FormNeuter, Accusative, Plural
रमणीयानिdelightful/beautiful
रमणीयानि:
Karma
TypeAdjective
Rootरमणीय
FormNeuter, Accusative, Plural
प्रेक्षमाणःseeing/looking at
प्रेक्षमाणः:
Karta
TypeVerb
Rootप्र + ईक्ष् (धातु)
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
ययौwent
ययौ:
TypeVerb
Rootया (धातु)
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
प्रभुःthe lord/mighty one
प्रभुः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kaliṅga
A
Arjuna (implied as prabhuḥ in context)
Ā
āyatanāni (sacred abodes/temples)
H
harmyāṇi (mansions/palaces)

Educational Q&A

The verse highlights mindful movement through the world: a great person advances with awareness of both sacred spaces (āyatanāni) and human achievements (harmyāṇi), suggesting respect for cultural and religious landscapes rather than a purely self-centered or exploitative journey.

Vaiśampāyana narrates that the powerful hero (contextually Arjuna) passes beyond the Kaliṅga region and continues onward, viewing various lands, holy abodes/temples, and beautiful mansions as he travels.