Indraprastha Prosperity and the Arjuna–Kṛṣṇa Yamunā Excursion (इन्द्रप्रस्थ-वैभवम् तथा यमुनाविहारः)
स तु तैरभ्यनुज्ञातः कुन्तीपुत्रो धनंजय: । सहायैरल्पकै: शूर: प्रययौ यत्र सागर:,परंतु कुन्तीपुत्र शूरवीर धनंजय उन ब्राह्मणोंकी आज्ञा ले थोड़े-से सहायकोंके साथ उस स्थानकी ओर गये, जहाँ समुद्र लहराता था
sa tu tair abhyanujñātaḥ kuntīputro dhanañjayaḥ | sahāyair alpakaiḥ śūraḥ prayayau yatra sāgaraḥ ||
ครั้นได้รับอนุญาตจากพวกเขาแล้ว ธนัญชยะ โอรสแห่งกุนตี ผู้กล้าหาญ ก็ออกเดินทางพร้อมสหายเพียงน้อยนิด มุ่งไปยังสถานที่ซึ่งมหาสมุทรกำลังคำรามซัดสาด
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights disciplined conduct: a capable hero acts after receiving proper permission and proceeds with measured means, suggesting humility, respect for guidance, and focused intent rather than display of power.
Vaiśampāyana narrates that Arjuna, having obtained consent from those present, departs with a small group of companions toward the seashore.