Sundopasundayor Digvijayaḥ — The Conquests of Sunda and Upasunda
Nārada’s Account
यावत्कीर्तिर्मिनुष्यस्य न प्रणश्यति कौरव । तावज्जीवति गान्धारे नष्टकीर्तिस्तु नश्यति,गन्धारीनन्दन! कुरुश्रेष्ठ! मनुष्यकी कीर्ति जबतक नष्ट नहीं होती, तभीतक वह जीवित है; जिसकी कीर्ति नष्ट हो गयी, उसका तो जीवन ही नष्ट हो जाता है
yāvat kīrtir manuṣyasya na praṇaśyati kaurava | tāvaj jīvati gāndhāre naṣṭa-kīrtis tu naśyati ||
ภีษมะกล่าวว่า “โอ กุรวะ โอ บุตรแห่งคานธารี ตราบใดที่เกียรติยศของมนุษย์ยังไม่พินาศ ตราบนั้นเขายังนับว่ามีชีวิตอยู่ แต่ผู้ที่ชื่อเสียงถูกทำลาย แม้ยังหายใจก็ประหนึ่งถูกทำลายแล้ว”
भीष्म उवाच
True ‘life’ is measured by enduring kīrti—ethical reputation grounded in dharma. When one’s conduct destroys that reputation, one is considered ruined even if physically alive.
Bhīṣma addresses a Kaurava prince (called ‘Kaurava’ and ‘son of Gāndhārī’) with a moral warning: preserve righteous fame, because disgrace is tantamount to destruction.