कल्माषपाद-शाप-कारणम्
Cause of Kalmāṣapāda’s Niyoga under a Curse
नक्तं दिनमथैकत्र स्थिते तस्मिउजनाधिपे । अथाजगाम विप्रर्षिस्तदा द्वादशमे5हनि,वे रात-दिन एक ही जगह खड़े होकर तपस्यामें लगे रहे। तब बारहवें दिन महर्षि वसिष्ठका (वहाँ) शुभागमन हुआ
naktaṁ dinam athaikatra sthite tasmin ujanādhipe | athājagāma viprarṣis tadā dvādaśame 'hani ||
พระผู้เป็นใหญ่เหนือมนุษย์นั้นยืนอยู่ ณ ที่เดียว บำเพ็ญตบะทั้งกลางคืนและกลางวัน; ครั้นถึงวันที่สิบสอง พระพราหมณ์ฤๅษีคือพระวสิษฐะก็เสด็จมาถึง ณ ที่นั้น อันนับเป็นมงคล
गन्धर्व उवाच
The verse highlights steadfast tapas—disciplined endurance without interruption (night and day)—and suggests that sincere effort in dharma-oriented austerity draws the guidance of realized sages, here symbolized by Vasiṣṭha’s auspicious arrival.
A king (lord of men) continues his austerities in a single spot through day and night. On the twelfth day, the great brahmin-sage Vasiṣṭha arrives at that place, marking a significant turning point where counsel or resolution is expected.