Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

और्वकृत-क्रोधाग्नि-निग्रहः

Aurva’s Containment of the Wrath-Fire

स मृताश्वश्चरन्‌ पार्थ पदभ्यामेव गिरौ नृपः । ददर्शासदृशीं लोके कन्‍न्यामायतलोचनाम्‌,कुन्तीपुत्र! शिकार खेलते समय ही राजाका अनुपम अश्व पर्वतपर भूख-प्याससे पीड़ित हो मर गया। पार्थ! घोड़ेकी मृत्यु हो जानेसे राजा संवरण पैदल ही उस पर्वत- शिखरपर विचरने लगे। घूमते-घूमते उन्होंने एक विशाललोचना कन्या देखी, जिसकी समता करनेवाली स्त्री कहीं नहीं थी

sa mṛtāśvaś caran pārtha padbhyām eva girau nṛpaḥ | dadarśāsadṛśīṃ loke kanyām āyatalocanām ||

โอ ปารถะ! ครั้นม้าสิ้นแล้ว พระราชาก็เสด็จดำเนินด้วยพระบาทบนภูผา; ครั้นทรงเที่ยวไปมา ก็ทอดพระเนตรเห็นกุมารีผู้มีนัยน์ตายาวกว้าง งามล้ำไร้ผู้เสมอในโลก.

सःhe (that king)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
मृताश्वःone whose horse is dead
मृताश्वः:
Karta
TypeNoun
Rootमृताश्व
FormMasculine, Nominative, Singular
चरन्walking, roaming
चरन्:
Karta
TypeVerb
Rootचर्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
पार्थO Partha
पार्थ:
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Vocative, Singular
पदभ्याम्with (his) two feet
पदभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootपद
FormNeuter, Instrumental, Dual
एवindeed, only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
गिरौon the mountain
गिरौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगिरि
FormMasculine, Locative, Singular
नृपःthe king
नृपः:
Karta
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Nominative, Singular
ददर्शsaw
ददर्श:
TypeVerb
Rootदृश्
Formलिट् (perfect), Third, Singular, Parasmaipada
असदृशीम्unmatched, incomparable
असदृशीम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअसदृश
FormFeminine, Accusative, Singular
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Locative, Singular
कन्याम्a maiden
कन्याम्:
Karma
TypeNoun
Rootकन्या
FormFeminine, Accusative, Singular
आयतलोचनाम्long-eyed, large-eyed
आयतलोचनाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootआयतलोचना
FormFeminine, Accusative, Singular

गन्धर्व उवाच

पार्थ (Pārtha/Arjuna)
नृपः (the king—contextually Saṃvaraṇa)
गिरि (mountain)
कन्या (the maiden)

Educational Q&A

The verse suggests that adversity (the loss of the horse) can become the very condition that redirects one’s course toward a decisive encounter. It subtly highlights how a ruler’s journey is shaped not only by power and resources but also by endurance and responsiveness to changing circumstances.

A king, having lost his horse, continues on foot in the mountains. While roaming there, he sees an incomparable, long-eyed maiden—an encounter that signals an important turning point in the surrounding genealogical narrative.