Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

अनुक्रमणिकाध्यायः (Anukramaṇikā Adhyāya) — Invocation, Narrator Frame, and Textual Scope

त्रयस्त्रिंशत्सहस्राणि त्रयस्त्रिंशच्छतानि च । त्रयस्त्रिंशच्च देवानां सृष्टि: संक्षेपलक्षणा,देवताओंकी सृष्टि संक्षेपसे तैंतीस हजार, तैंतीस सौ और तैंतीस लक्षित होती है

trayastrīṁśatsahasrāṇi trayastrīṁśacchatāni ca | trayastrīṁśacca devānāṁ sṛṣṭiḥ saṁkṣepalakṣaṇā ||

โดยสรุป การกำเนิด (หรือการนับจำแนก) ของเหล่าเทพมีลักษณะเป็น ‘สามสิบสาม’ กล่าวคือ สามหมื่นสามพัน สามพันสามร้อย และสามสิบสาม—ดังนี้จึงชี้ให้เห็นโดยย่อถึงการนับหมู่เทพตามจารีตโบราณ

त्रयस्त्रिंशत्सहस्राणिthirty-three thousand (items/beings)
त्रयस्त्रिंशत्सहस्राणि:
Karta
TypeNoun
Rootत्रयस्त्रिंशत्सहस्र
FormNeuter, Nominative, Plural
त्रयस्त्रिंशच्छतानिthirty-three hundred
त्रयस्त्रिंशच्छतानि:
Karta
TypeNoun
Rootत्रयस्त्रिंशच्छत
FormNeuter, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
त्रयस्त्रिंशत्thirty-three
त्रयस्त्रिंशत्:
Karta
TypeNoun
Rootत्रयस्त्रिंशत्
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Genitive, Plural
सृष्टिःcreation; emanation
सृष्टिः:
Karta
TypeNoun
Rootसृष्टि
FormFeminine, Nominative, Singular
संक्षेपलक्षणाcharacterized briefly; in summary-form
संक्षेपलक्षणा:
TypeAdjective
Rootसंक्षेपलक्षण
FormFeminine, Nominative, Singular
D
deva (the gods)

Educational Q&A

The verse highlights a traditional Vedic idea: the gods are fundamentally reckoned as ‘thirty-three,’ while larger numbers like ‘thirty-three thousand’ or ‘thirty-three hundred’ function as expanded or conventional ways of speaking. It signals a summarized (saṁkṣepa) classification rather than a literal headcount.

Within the opening cosmological and genealogical framing of the Ādi Parva, the text briefly states a conventional enumeration of the divine orders, presenting the count of devas in a condensed, formula-like manner.