HomeMahabharataAdi ParvaAdhyaya 1Shloka 124
Previous Verse
Next Verse

Shloka 124

अनुक्रमणिकाध्यायः (Anukramaṇikā Adhyāya) — Invocation, Narrator Frame, and Textual Scope

ते5धीत्य निखिलान्‌ वेदाउ्छास्त्राणि विविधानि च । न्यवसन्‌ पाण्डवास्तत्र पूजिता अकुतोभया:,वे सम्पूर्ण वेद एवं विविध शास्त्रोंका अध्ययन करके वहीं निवास करने लगे। सभी उनका आदर करते थे और उन्हें किसीसे भय नहीं था

te ’dhītya nikhilān vedān śāstrāṇi vividhāni ca | nyavasan pāṇḍavās tatra pūjitā akutobhayāḥ ||

ครั้นศึกษาวีททั้งปวงและศาสตราต่าง ๆ จนแตกฉานแล้ว เหล่าปาณฑพก็ตั้งถิ่นฐานอยู่ ณ ที่นั้น ได้รับการบูชานับถือจากคนทั้งหลาย และดำรงอยู่โดยปราศจากความหวาดหวั่นจากทิศใด ๆ

तेthey (those)
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
अधीत्यhaving studied
अधीत्य:
TypeVerb
Rootअधि-इ (अधी-)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), having studied
निखिलान्all, entire
निखिलान्:
Karma
TypeAdjective
Rootनिखिल
FormMasculine, Accusative, Plural
वेदान्Vedas
वेदान्:
Karma
TypeNoun
Rootवेद
FormMasculine, Accusative, Plural
शास्त्राणिtreatises, scriptures
शास्त्राणि:
Karma
TypeNoun
Rootशास्त्र
FormNeuter, Accusative, Plural
विविधानिvarious
विविधानि:
Karma
TypeAdjective
Rootविविध
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
न्यवसन्dwelt, stayed
न्यवसन्:
TypeVerb
Rootनि-अवस्
FormImperfect (लङ्), 3rd, Plural, Parasmaipada
पाण्डवाःthe Pandavas
पाण्डवाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
पूजिताःhonoured, revered
पूजिताः:
TypeVerb
Rootपूज्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Plural
अकुतोभयाःhaving no fear from anywhere
अकुतोभयाः:
TypeAdjective
Rootअकुतोभय
FormMasculine, Nominative, Plural
P
Pāṇḍavas
V
Vedas
Ś
Śāstras

Educational Q&A

The verse links disciplined learning (Veda and śāstra study) with social honour and inner security: knowledge aligned with dharma makes one respected and less vulnerable to fear.

After completing comprehensive studies in sacred and practical disciplines, the Pāṇḍavas remain settled in that place, receiving public respect and living without fear from any direction.