Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

Varaha-Pradurbhava Context: Prahlada’s Bhakti, Narasimha’s Ugra-Form, and Shiva’s Sharabha Intervention

ब्रह्मणे ब्रह्मरूपाय नमः साक्षाच्छिवाय ते सर्वविष्णुर्नृसिंहस्य रूपमास्थाय विश्वकृत्

brahmaṇe brahmarūpāya namaḥ sākṣācchivāya te sarvaviṣṇurnṛsiṃhasya rūpamāsthāya viśvakṛt

ขอนอบน้อมแด่พระองค์ผู้เป็นพรหมะ ผู้มีรูปเป็นพรหมัน คือพระศิวะโดยตรง พระองค์เองคือพระวิษณุผู้แผ่ซ่านทั่ว เมื่อทรงอวตารเป็นนรสิงห์ พระองค์คือผู้กระทำให้จักรวาลบังเกิด

ब्रह्मणेto Brahma / to the Brahman-principle
ब्रह्मणे:
ब्रह्मरूपायwhose form is Brahman / who appears as Brahma
ब्रह्मरूपाय:
नमःsalutations
नमः:
साक्षात्directly, in truth
साक्षात्:
छिवाय/शिवायto Shiva, the auspicious Lord
छिवाय/शिवाय:
तेto You
ते:
सर्वविष्णुःthe all-pervading Vishnu / Vishnu in totality
सर्वविष्णुः:
नृसिंहस्यof Narasiṁha
नृसिंहस्य:
रूपम्form
रूपम्:
आस्थायhaving assumed, taking refuge in
आस्थाय:
विश्वकृत्creator/maker of the world
विश्वकृत्:

Suta Goswami (narrating the Purana; verse functions as a stuti/hymnic identification of Shiva with Brahma-Vishnu forms)