Previous Verse
Next Verse

Shloka 139

उमामहेश्वरव्रतं—पञ्चाक्षरमन्त्रस्य माहात्म्यं, न्यासः, जपविधिः, सदाचारः, विनियोगः

रुलेस् फ़ोर् फ़ोओद् अन्द् अ मेअल् शूद्रान्नं यातयामान्नं नैवेद्यं श्राद्धमेव च गणान्नं समुदायान्नं राजान्नं च विवर्जयेत्

rules for food and a meal śūdrānnaṃ yātayāmānnaṃ naivedyaṃ śrāddhameva ca gaṇānnaṃ samudāyānnaṃ rājānnaṃ ca vivarjayet

ในข้อวัตรเรื่องอาหาร พึงเว้นอาหารจากศูทร (ที่ไม่เหมาะแก่การถือวัตร), อาหารค้างคืน/เก็บไว้, นัยเวทยะ, อาหารในพิธีศราทธะ, อาหารงานเลี้ยงหมู่, อาหารแจกจ่ายส่วนรวม และอาหารจากโต๊ะของพระราชา

शूद्रान्नम् (śūdrānnam)food associated with a Śūdra/food deemed ritually unsuitable for the vrata
शूद्रान्नम् (śūdrānnam):
यातयामान्नम् (yātayāmānnam)stale, kept-over, time-expired food
यातयामान्नम् (yātayāmānnam):
नैवेद्यम् (naivedyam)consecrated offering presented to a deity
नैवेद्यम् (naivedyam):
श्राद्धम् (śrāddham)rites/food connected with ancestral offerings
श्राद्धम् (śrāddham):
एव च (eva ca)and also
एव च (eva ca):
गणान्नम् (gaṇānnam)food for a group/collective feast
गणान्नम् (gaṇānnam):
समुदायान्नम् (samudāyānnam)food from communal distribution/assembly
समुदायान्नम् (samudāyānnam):
राजान्नम् (rājānnam)food from the king/royal household
राजान्नम् (rājānnam):
विवर्जयेत् (vivarjayet)should avoid, should refrain from.
विवर्जयेत् (vivarjayet):

Suta Goswami (narrating Shiva-dharma and vrata discipline to the sages at Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It lays down āhāra-niyama (dietary restraints) to maintain ritual purity and inner steadiness, supporting effective Linga-puja and vrata observance.

Implicitly, Shiva is Pati—the liberating Lord—whose worship requires disciplined purity so that the Pashu (individual soul) can loosen Pāśa (bondage) through regulated conduct.

Vrata-based Shiva-puja supported by food-discipline (āhāra-śuddhi), a practical limb that stabilizes Pashupata-style sādhanā and preserves the sanctity of worship.