Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

शिवार्चनविधिः — देवतानां पाशुपतव्रतप्राप्तिः तथा पशुपाशविमोक्षणम् (अध्याय ८०)

पशूनां च पतिर्यस्मात् तेषां साक्षाद्धि देवताः तस्मात्पाशुपताः प्रोक्तास् तपस्तेपुश् च ते पुनः

paśūnāṃ ca patiryasmāt teṣāṃ sākṣāddhi devatāḥ tasmātpāśupatāḥ proktās tapastepuś ca te punaḥ

เพราะพระองค์ทรงเป็นปติแห่งปศุทั้งปวง (ดวงวิญญาณที่ถูกพันธะ) เทวะเหล่านั้นจึงอยู่ใต้พระเทวภาพของพระองค์โดยตรง ด้วยเหตุนี้จึงเรียกว่า ‘ปาศุปตะ’ และพวกเขากระทำตบะอีกครั้งด้วยภักติ

पशूनाम् (paśūnām)of the paśus (bound beings/souls)
पशूनाम् (paśūnām):
च (ca)and
च (ca):
पतिः (patiḥ)Lord, master
पतिः (patiḥ):
यस्मात् (yasmāt)because, since
यस्मात् (yasmāt):
तेषाम् (teṣām)of them
तेषाम् (teṣām):
साक्षात् (sākṣāt)directly, manifestly
साक्षात् (sākṣāt):
हि (hi)indeed
हि (hi):
देवताः (devatāḥ)the gods/deities
देवताः (devatāḥ):
तस्मात् (tasmāt)therefore
तस्मात् (tasmāt):
पाशुपताः (pāśupatāḥ)Pāśupatas (those devoted to Paśupati / followers of the Pāśupata path)
पाशुपताः (pāśupatāḥ):
प्रोक्ताः (proktāḥ)are called, are declared
प्रोक्ताः (proktāḥ):
तपः (tapaḥ)austerity, ascetic discipline
तपः (tapaḥ):
तेपुः (tepuḥ)they performed
तेपुः (tepuḥ):
च (ca)and
च (ca):
ते (te)they
ते (te):
पुनः (punaḥ)again
पुनः (punaḥ):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
D
Devas

FAQs

It grounds Linga worship in the Paśupati principle: Shiva as Pati (Lord) of all paśus, making devotion and tapas a direct means to approach the Linga as the manifest sign of that Lordship.

It presents Shiva-tattva as supreme Pati—transcendent yet directly present (sākṣāt) even to the devas—implying that all beings, including gods, stand within His sovereignty and grace.

Tapas (austerity) aligned with the Pāśupata orientation—disciplined devotion aimed at loosening pāśa (bondage) under the guidance of Paśupati.