Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Adhyaya 8: Yogasthanas, Ashtanga Yoga, Pranayama-Siddhi, and Shiva-Dhyana leading to Samadhi

प्रकाशो दीप्तिरित्युक्तः सर्वतः सर्वदा द्विजाः सर्वेन्द्रियप्रसादस्तु बुद्धेर्वै मरुतामपि

prakāśo dīptirityuktaḥ sarvataḥ sarvadā dvijāḥ sarvendriyaprasādastu buddhervai marutāmapi

พระองค์ถูกเรียกว่า ‘ประกาศะ’ และ ‘ทีปติ’ โอทวิชะทั้งหลาย พระองค์สถิตอยู่ทุกหนทุกกาล และพระองค์เองคือความผ่องใสอันเป็นมงคลของอินทรีย์ทั้งปวง รวมถึงพลังสว่างแห่งปัญญาของเหล่ามรุตด้วย

प्रकाशःall-revealing Light (Shiva as Consciousness)
प्रकाशः:
दीप्तिःradiance, splendor
दीप्तिः:
इतिthus
इति:
उक्तःis spoken of, is called
उक्तः:
सर्वतःeverywhere, on all sides
सर्वतः:
सर्वदाalways
सर्वदा:
द्विजाःO twice-born (brahmins)
द्विजाः:
सर्वेन्द्रिय-प्रसादःserenity/clarity of all the senses
सर्वेन्द्रिय-प्रसादः:
तुindeed
तु:
बुद्धेःof the intellect (buddhi)
बुद्धेः:
वैcertainly
वै:
मरुताम्of the Maruts
मरुताम्:
अपिeven, also
अपि:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana’s teaching to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
M
Maruts

FAQs

It frames the Linga as Shiva’s formless Prakāśa—ever-present Consciousness—so worship is not only external offering but also aligning the senses and mind to that all-pervading Light.

Shiva is presented as Pati, the omnipresent luminous principle that illumines and steadies the indriyas and buddhi; the capacities of gods like the Maruts are also dependent on His radiance.

It points to indriya-prasāda (purification and calming of the senses) and buddhi-viśuddhi as a Pāśupata-oriented inner discipline—making the mind fit to recognize Shiva’s Prakāśa during japa, dhyāna, and Linga-puja.