Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Adhyaya 8: Yogasthanas, Ashtanga Yoga, Pranayama-Siddhi, and Shiva-Dhyana leading to Samadhi

भोगेन तृप्तिर्नैवास्ति विषयाणां विचारतः तस्माद्विरागः कर्तव्यो मनसा कर्मणा गिरा

bhogena tṛptirnaivāsti viṣayāṇāṃ vicārataḥ tasmādvirāgaḥ kartavyo manasā karmaṇā girā

เมื่อพิจารณาสภาวะของอารมณ์ทั้งหลาย ย่อมเห็นว่าเสพสุขไม่เคยให้ความอิ่มเอมแท้จริง เพราะฉะนั้นพึงบ่มเพาะความคลายกำหนัดด้วยใจ ด้วยการกระทำ และด้วยวาจา เพื่อให้ปาศะของปศุ‑ชีวะคลายลง และหันสู่ปติคือพระศิวะ

भोगेनby enjoyment/indulgence
भोगेन:
तृप्तिःsatisfaction/contentment
तृप्तिः:
न एव अस्तिis not at all (does not exist)
न एव अस्ति:
विषयाणाम्of sense-objects
विषयाणाम्:
विचारतःupon reflection/discriminative inquiry
विचारतः:
तस्मात्therefore
तस्मात्:
विरागःdispassion/detachment
विरागः:
कर्तव्यःshould be done/ought to be cultivated
कर्तव्यः:
मनसाby the mind
मनसा:
कर्मणाby action/deeds
कर्मणा:
गिराby speech/words
गिरा:

Suta Goswami (narrating Shaiva dharma to the sages at Naimisharanya; ethical instruction within the Linga Purana’s Purva-Bhaga)