Previous Verse
Next Verse

Shloka 106

Adhyaya 8: Yogasthanas, Ashtanga Yoga, Pranayama-Siddhi, and Shiva-Dhyana leading to Samadhi

स्वयंवेद्यमवेद्यं तच् छिवं ज्ञानमयं परम् अतीन्द्रियम् अनाभासं परं तत्त्वं परात्परम्

svayaṃvedyamavedyaṃ tac chivaṃ jñānamayaṃ param atīndriyam anābhāsaṃ paraṃ tattvaṃ parātparam

พระศิวะนั้นทรงปรากฏด้วยพระองค์เอง แต่ไม่ใช่วัตถุแห่งความรู้ตามสามัญ; ทรงเป็นญาณอันสูงสุด พ้นอินทรีย์ ไร้ภาพลวงแห่งโลก เป็นตัตตวะสูงสุด และยิ่งกว่าสูงสุด

svayaṁ-vedyamself-known/self-revealing
svayaṁ-vedyam:
avedyamnot knowable (as an object)
avedyam:
tatthat
tat:
śivamShiva/the auspicious Lord (Pati)
śivam:
jñāna-mayamconsisting of pure consciousness/knowledge
jñāna-mayam:
paramsupreme
param:
atīndriyambeyond the senses
atīndriyam:
an-ābhāsamwithout manifestation/phenomenal appearance
an-ābhāsam:
param tattvamthe supreme principle/reality
param tattvam:
parāt-paramhigher than the highest/transcendent beyond all
parāt-param:

Suta Goswami (narrating the Shiva-tattva teaching within the Purva-Bhaga discourse to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It frames the Linga as the sign of the supreme, formless Shiva—self-revealing and beyond sensory grasp—so worship is meant to turn the pashu (soul) from outward objects to the Pati (Lord) who is pure consciousness.

Shiva is described as svayaṁvedya (self-luminous), not an objectified knowable (avedya), atīndriya (beyond senses), anābhāsa (free from phenomenal projection), and parātpara—the transcendent Reality beyond all categories.

The verse supports Pashupata-oriented jñāna and dhyāna: sense-withdrawal and contemplative recognition of Shiva as self-revealing consciousness rather than merely externalized ritual perception.