Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

स्वेच्छाविग्रहसंभव-प्रतिष्ठाफलवर्णनम् (विविधशिवमूर्तिप्रतिष्ठा, लोक-फल, शिवसायुज्य)

कण्ठात्सोमं तथात्मानं भ्रूमध्यान्मस्तकाद्दिवम् सृष्टैवं संस्थितं साक्षाज् जगत्सर्वं चराचरम्

kaṇṭhātsomaṃ tathātmānaṃ bhrūmadhyānmastakāddivam sṛṣṭaivaṃ saṃsthitaṃ sākṣāj jagatsarvaṃ carācaram

จากพระศอ พระองค์ทรงบังเกิดโสมะ และทรงเผยอาตมันตัตตวะด้วย; จากหว่างคิ้วและจากยอดกระหม่อม พระองค์ทรงอุบัติแดนสวรรค์. ดังนี้จักรวาลทั้งปวง—ทั้งจรและอจร—อันถูกสร้างและสถาปนาแล้ว ย่อมปรากฏโดยตรงเป็นการสำแดงแห่งพระองค์เอง.

कण्ठात् (kaṇṭhāt)from the throat
कण्ठात् (kaṇṭhāt):
सोमम् (somam)Soma, the lunar/nectar principle
सोमम् (somam):
तथा (tathā)likewise
तथा (tathā):
आत्मानम् (ātmānam)the Self, the indwelling consciousness
आत्मानम् (ātmānam):
भ्रूमध्यान् (bhrūmadhyān)from between the eyebrows
भ्रूमध्यान् (bhrūmadhyān):
मस्तकात् (mastakāt)from the crown/head
मस्तकात् (mastakāt):
दिवम् (divam)heaven, the celestial realm
दिवम् (divam):
सृष्टम् (sṛṣṭam)created/emitted
सृष्टम् (sṛṣṭam):
एवम् (evam)thus
एवम् (evam):
संस्थितम् (saṃsthitam)established, set in order
संस्थितम् (saṃsthitam):
साक्षात् (sākṣāt)directly, manifestly
साक्षात् (sākṣāt):
जगत् (jagat)the world/universe
जगत् (jagat):
सर्वम् (sarvam)all
सर्वम् (sarvam):
चराचरम् (carācaram)moving and unmoving beings.
चराचरम् (carācaram):

Suta Goswami (narrating the cosmic emanation teaching within the Linga Purana’s creation account)