वंशानुवर्णनम् — सात्वतवंशः, स्यमन्तक-प्रसङ्गः, कृष्णावतारः, शिवप्रसादः (पाशुपतयोगः)
ऊर्ध्वबाहुर् निरालंबः पादाङ्गुष्ठाग्रधिष्ठितः फलाम्बनिलभोजी च ऋतुत्रयम् अधोक्षजः
ūrdhvabāhur nirālaṃbaḥ pādāṅguṣṭhāgradhiṣṭhitaḥ phalāmbanilabhojī ca ṛtutrayam adhokṣajaḥ
เขายกแขนทั้งสองขึ้นสูง ไร้ที่พึ่งพิงใด ๆ ตั้งมั่นบนปลายหัวแม่เท้า ดำรงชีพด้วยผลไม้ น้ำ และลมเท่านั้น อดทนตลอดสามฤดู—เขาคือ อโธกษชะ ผู้เป็นเจ้าเหนือการรับรู้ของอินทรีย์।
Suta Goswami (narrating the characteristics of the Supreme Pati as taught in the Purana’s Shaiva context)
It frames Shiva (Pati) as the transcendent Adhokṣaja whose reality is approached through tapas, restraint, and inner worship—supporting Linga-puja as a discipline that purifies the pashu (soul) from pasha (bondage) rather than mere external ritual.
By calling him Adhokṣaja, it asserts Shiva-tattva as beyond sensory grasp and conceptual limits; the ascetic marks signify not human hardship alone, but the Lord’s sovereign transcendence and mastery over prakṛti and its constraints.
Pāśupata-style tapas and yogic endurance: standing on toe-tips, arms raised, non-dependence (nirālamba), and minimal sustenance (fruits, water, air) practiced across a seasonal cycle—symbolizing control of body and senses for liberation.