अध्याय 66: इक्ष्वाकुवंश-ऐलवंशप्रवाहः (त्रिशङ्कु-राम-ययात्यादि-प्रकरणम्)
दिलीपस्तस्य पुत्रो ऽभूत् खट्वाङ्ग इति विश्रुतः येन स्वर्गाद् इहागत्य मुहूर्तं प्राप्य जीवितम्
dilīpastasya putro 'bhūt khaṭvāṅga iti viśrutaḥ yena svargād ihāgatya muhūrtaṃ prāpya jīvitam
โอรสของเขาคือทิลีปะ และโอรสของทิลีปะมีนามเลื่องลือว่า “คัฏวางคะ” เขากลับจากสวรรค์มายังโลกนี้และได้รับอายุที่เหลือเพียงชั่วหนึ่งมุหูรตะเท่านั้น.
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
By stressing that even heavenly merit ends in a brief remaining lifespan, the verse pushes the seeker to take refuge in Pati (Shiva) through Linga-bhakti, which aims beyond svarga toward liberation.
Implicitly, it contrasts finite rewards (svarga and limited life) with the need for the timeless Pati—Shiva-tattva—who alone can cut the pasha (bondage) of karma and grant moksha to the pashu (individual soul).
The takeaway is death-awareness (mṛtyu-smṛti) fueling vairagya—an essential inner discipline supporting Pashupata-oriented Shiva-upasana (Linga-puja, japa, and focused surrender) rather than mere pursuit of heavenly results.