Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

Adhyaya 59 — सूर्याद्यभिषेककथनम्

Surya and Related Abhisheka/ Cosmological Determinations

ओषधीषु बलं धत्ते स्वधया च पितृष्वपि सूर्यो ऽमरेष्वप्यमृतं त्रयं त्रिषु नियच्छति

oṣadhīṣu balaṃ dhatte svadhayā ca pitṛṣvapi sūryo 'mareṣvapyamṛtaṃ trayaṃ triṣu niyacchati

พระอาทิตย์สถิตพลังไว้ในสมุนไพรทั้งหลาย; ด้วยเครื่องบูชา ‘สวธา’ ทรงเกื้อหนุนบรรพชน (ปิตฤ) ด้วย และในหมู่เทวะทรงค้ำจุนอมฤต—ดังนี้ทรงกำกับทั้งสามให้ดำรงในแดนทั้งสามของตน

ओषधीषु (oṣadhīṣu)in herbs/medicinal plants
ओषधीषु (oṣadhīṣu):
बलं (balaṃ)strength, potency
बलं (balaṃ):
धत्ते (dhatte)places, sustains, bestows
धत्ते (dhatte):
स्वधया (svadhayā)by svadhā, the Pitṛ-offering/formula
स्वधया (svadhayā):
च (ca)and
च (ca):
पितृषु (pitṛṣu)among the ancestors (Pitṛs)
पितृषु (pitṛṣu):
अपि (api)also
अपि (api):
सूर्यः (sūryaḥ)the Sun
सूर्यः (sūryaḥ):
अमरेषु (amareṣu)among the immortals, the Devas
अमरेषु (amareṣu):
अपि (api)even/also
अपि (api):
अमृतं (amṛtaṃ)nectar of immortality
अमृतं (amṛtaṃ):
त्रयं (trayaṃ)the triad/threefold set
त्रयं (trayaṃ):
त्रिषु (triṣu)in the three (spheres/groups)
त्रिषु (triṣu):
नियच्छति (niyacchati)restrains, governs, apportions
नियच्छति (niyacchati):

Suta Goswami (narrating the Linga Purana teaching to the sages of Naimisharanya)