Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

भुवनकोशविन्यासनिर्णयः (ज्योतिर्गति-वृष्टिचक्र-वर्णनम्)

यज्ञधूमोद्भवं चापि द्विजानां हितकृत्सदा दावाग्निधूमसम्भूतम् अभ्रं वनहितं स्मृतम्

yajñadhūmodbhavaṃ cāpi dvijānāṃ hitakṛtsadā dāvāgnidhūmasambhūtam abhraṃ vanahitaṃ smṛtam

เมฆที่เกิดจากควันยัญญะย่อมเป็นมงคลแก่ทวิชะเสมอ ค้ำจุนระเบียบพิธีและธรรมะ; แต่เมฆที่เกิดจากควันไฟป่าย่อมถูกจดจำว่าเป็นไปเพื่อประโยชน์แห่งพงไพร—หล่อเลี้ยงป่าเอง.

yajñasacrifice/rite
yajña:
dhūmasmoke
dhūma:
udbhavamarisen from/originating
udbhavam:
ca apiand also
ca api:
dvijānāmof the twice-born (Brahmanas etc.)
dvijānām:
hita-kṛtwelfare-doer/benefactor
hita-kṛt:
sadāalways
sadā:
dāva-agniforest-fire
dāva-agni:
dhūma-sambhūtamproduced from smoke
dhūma-sambhūtam:
abhramcloud
abhram:
vana-hitambeneficial to the forest
vana-hitam:
smṛtamis remembered/declared
smṛtam:

Suta Goswami

A
Agni

FAQs

It frames yajña as a dharmic support-system: when rites are performed in purity, their “smoke-born” effects become auspicious and sustaining—an outlook that aligns with Linga-puja where ordered worship stabilizes the devotee (pashu) under the Lord (Pati).

Indirectly, it points to Shiva-tattva as the regulator of ṛta/dharma: auspicious outcomes arise when actions are aligned with sacred order; disorderly forces (like wildfire) have a different sphere of benefit, indicating differentiated governance within creation under the supreme Pati.

The verse highlights yajña (Vedic rite) as a dharmic practice whose sanctified byproducts are considered auspicious—complementary to Shaiva disciplines where right action and right worship reduce pasha (bondage) and support inner steadiness.