भुवनकोशविन्यासनिर्णयः (ज्योतिर्गति-वृष्टिचक्र-वर्णनम्)
यज्ञधूमोद्भवं चापि द्विजानां हितकृत्सदा दावाग्निधूमसम्भूतम् अभ्रं वनहितं स्मृतम्
yajñadhūmodbhavaṃ cāpi dvijānāṃ hitakṛtsadā dāvāgnidhūmasambhūtam abhraṃ vanahitaṃ smṛtam
เมฆที่เกิดจากควันยัญญะย่อมเป็นมงคลแก่ทวิชะเสมอ ค้ำจุนระเบียบพิธีและธรรมะ; แต่เมฆที่เกิดจากควันไฟป่าย่อมถูกจดจำว่าเป็นไปเพื่อประโยชน์แห่งพงไพร—หล่อเลี้ยงป่าเอง.
Suta Goswami
It frames yajña as a dharmic support-system: when rites are performed in purity, their “smoke-born” effects become auspicious and sustaining—an outlook that aligns with Linga-puja where ordered worship stabilizes the devotee (pashu) under the Lord (Pati).
Indirectly, it points to Shiva-tattva as the regulator of ṛta/dharma: auspicious outcomes arise when actions are aligned with sacred order; disorderly forces (like wildfire) have a different sphere of benefit, indicating differentiated governance within creation under the supreme Pati.
The verse highlights yajña (Vedic rite) as a dharmic practice whose sanctified byproducts are considered auspicious—complementary to Shaiva disciplines where right action and right worship reduce pasha (bondage) and support inner steadiness.