Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

Adhyaya 40: Kali-yuga Lakshana, Yuga-sandhyamsha, and the Re-emergence of Dharma

त्रेतायां वार्षिको धर्मो द्वापरे मासिकः स्मृतः यथाक्लेशं चरन्प्राज्ञस् तदह्ना प्राप्नुते कलौ

tretāyāṃ vārṣiko dharmo dvāpare māsikaḥ smṛtaḥ yathākleśaṃ caranprājñas tadahnā prāpnute kalau

ในเตรตายุก ธรรมให้ผลด้วยการถือวัตรตลอดหนึ่งปี; ในทวาปรยุกกล่าวว่าหนึ่งเดือนก็ให้ผล แต่ในกาลียุก ผู้มีปัญญาปฏิบัติตามกำลังโดยไม่ฝืนย่อมได้ผลนั้นในวันเดียว ดังนี้ปติ—พระศิวะ—ทรงทำบุญกุศลอันมุ่งสู่โมกษะให้เข้าถึงได้แก่ปศุผู้ถูกปาศะผูกมัด

त्रेतायाम्in the Tretā-yuga
त्रेतायाम्:
वार्षिकःlasting a year/annual
वार्षिकः:
धर्मःdharma, righteous observance
धर्मः:
द्वापरेin the Dvāpara-yuga
द्वापरे:
मासिकःlasting a month/monthly
मासिकः:
स्मृतःis remembered/declared
स्मृतः:
यथा-क्लेशम्according to (one’s) hardship/without excessive strain
यथा-क्लेशम्:
चरन्practicing, performing
चरन्:
प्राज्ञःthe wise person
प्राज्ञः:
तत्that (same)
तत्:
अह्नाin a day
अह्ना:
प्राप्नुतेattains, obtains
प्राप्नुते:
कलौin the Kali-yuga
कलौ:

Suta Goswami