Previous Verse
Next Verse

Shloka 73

दारुवनलीला—नीललोहितपरीक्षा, ब्रह्मोपदेशः, अतिथिधर्मः, संन्यासक्रमः

पूजयेत् परमात्मानं प्राप्यारण्यं विभावसौ मुनिर्द्वादशवर्षं वा वर्षमात्रम् अथापि वा

pūjayet paramātmānaṃ prāpyāraṇyaṃ vibhāvasau munirdvādaśavarṣaṃ vā varṣamātram athāpi vā

ครั้นถึงป่าแล้ว มุนีพึงบูชาปรมาตมัน คือศิวะผู้เป็นปติ จะครบสิบสองปีหรือเพียงหนึ่งปีก็ได้

पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
परमात्मानम्the Supreme Self (Paramatman)
परमात्मानम्:
प्राप्यhaving reached/attained
प्राप्य:
आरण्यम्the forest (solitary woodland)
आरण्यम्:
विभावसौin the radiant one / in the blazing (i.e., in Agni
विभावसौ:
मुनिःthe sage
मुनिः:
द्वादशवर्षम्twelve years
द्वादशवर्षम्:
वाor
वा:
वर्षमात्रम्only one year
वर्षमात्रम्:
अथापिeven/at least
अथापि:
वाor
वा:

Suta Goswami (narrating the discipline of Shiva-worship to the sages of Naimisharanya)