Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

ब्रह्मकृत-ईशानस्तवः तथा विश्वरूपदेवी-प्रकृतिरहस्योपदेशः

ववन्दे देवमीशानं सर्वेशं सर्वगं प्रभुम् ओमीशान नमस्ते ऽस्तु महादेव नमो ऽस्तु ते

vavande devamīśānaṃ sarveśaṃ sarvagaṃ prabhum omīśāna namaste 'stu mahādeva namo 'stu te

ข้าขอนอบน้อมแด่เทพอีศานะ ผู้เป็นเจ้าเหนือปวงเทพ ผู้แผ่ซ่านทั่วสรรพสิ่ง. โอ อีศานะ ขอความนอบน้อมจงมีแด่พระองค์; โอ มห้าเทวะ ขอนอบน้อมแด่พระองค์อีกครั้งแล้วครั้งเล่า.

ववन्दे (vavande)I bow/I adore
ववन्दे (vavande):
देवम् (devam)the Divine One
देवम् (devam):
ईशानम् (īśānam)Īśāna, the sovereign Lord (Shiva as Pati)
ईशानम् (īśānam):
सर्वेशम् (sarveśam)Lord of all
सर्वेशम् (sarveśam):
सर्वगम् (sarvagam)all-pervading
सर्वगम् (sarvagam):
प्रभुम् (prabhum)the Master, ruler
प्रभुम् (prabhum):
ओम् (oṃ)sacred syllable invoking the Absolute
ओम् (oṃ):
नमः (namas)salutation
नमः (namas):
ते (te)to You
ते (te):
अस्तु (astu)may it be
अस्तु (astu):
महादेव (mahādeva)Great God (Shiva)
महादेव (mahādeva):

Suta Goswami (narrating an invocation within the Purva-Bhaga context)

S
Shiva

FAQs

It establishes the essential bhakti posture for Linga-puja—namas (surrender) to Shiva as Īśāna, the all-pervading Pati, before any ritual act or mantra-japa.

Shiva is presented as Sarveśa (Lord of all) and Sarvaga (all-pervading), indicating Pati-tattva: the transcendent-immanent Lord who pervades pashus (souls) while remaining their sovereign.

Mantric invocation—beginning with Oṃ and concluding with repeated namas—reflecting the Pāśupata orientation of inner surrender and remembrance (smaraṇa) as the basis for worship and yoga.